مسند احمد
Musnad Ahmad
مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ
From the Musnad of the Tribes
مِنْ حَدِيثِ أَسْمَاءَ ابْنَةِ يَزِيدَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
From the Hadith of Asma' bint Yazid (may Allah be pleased with her)
Hadith Number: 27590
حدثنا ابو المغيرة ، وعلي بن عياش ، قالا: ثنا محمد بن مهاجر ، قال: حدثني ابي ، عن اسماء بنت يزيد بن سكن الانصارية ، قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم , يقول: " لا تقتلوا اولادكم سرا، فإن الغيل يدرك الفارس فيدعثره من فوق فرسه" ، قال علي: اسماء بنت يزيد الانصارية، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم , فذكر مثله.
It is narrated from Hazrat Asma bint Yazid (may Allah be pleased with her) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: Do not secretly kill your children, for as a result of intimacy with the wife during the period of breastfeeding, when the suckling child grows up, the horse throws him off its back (he cannot sit firmly on the horse).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة مهاجر، وقد انفرد به، ومثله لا يحتمل تفرده، ثم إنه معارض بحديث صحيح
Hadith Number: 27591
حدثنا ابو اليمان ، اخبرنا شعيب ، قال: حدثني عبد الله بن ابي حسين ، قال: حدثني شهر بن حوشب ، ان اسماء بنت يزيد بن السكن ، إحدى نساء بني عبد الاشهل، دخل عليها يوما، فقربت إليه طعاما، فقال: لا اشتهيه، فقالت: إني قينت عائشة لرسول الله صلى الله عليه وسلم، ثم جئته، فدعوته لجلوتها، فجاء فجلس إلى جنبها، فاتي بعس لبن، فشرب، ثم ناولها النبي صلى الله عليه وسلم، فخفضت راسها واستحيا، قالت اسماء: فانتهرتها، وقلت لها: خذي من يد النبي صلى الله عليه وسلم، قالت: فاخذت، فشربت شيئا، ثم قال لها النبي صلى الله عليه وسلم:" اعطي تربك"، قالت اسماء: فقلت: يا رسول الله، بل خذه، فاشرب منه، ثم ناولنيه من يدك، فاخذه، فشرب منه، ثم ناولنيه، قالت: فجلست، ثم وضعته على ركبتي، ثم طفقت اديره، واتبعه بشفتي لاصيب منه مشرب النبي صلى الله عليه وسلم، ثم قال لنسوة عندي:" ناوليهن"، فقلن: لا نشتهيه، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " لا تجمعن جوعا وكذبا"، فهل انت منتهية ان تقولي لا اشتهيه؟، فقلت: اي امه، لا اعود ابدا .
It is narrated from Hazrat Asma (may Allah be pleased with her) that she was the one who prepared Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) and presented her to the Prophet (peace and blessings be upon him). There were some other women with me as well. A bowl of milk was brought to the Prophet (peace and blessings be upon him), which he first drank himself, then handed the bowl to Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her). She felt shy. We said to her, "Do not return the Prophet’s (peace and blessings be upon him) hand, rather take the bowl." So, feeling shy, she took the bowl and drank a little milk from it. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Give it to me." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) drank again and handed it to me. I sat down and placed the bowl on my knee and began to turn it so that I could find the place where the Prophet (peace and blessings be upon him) had placed his lips. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Give it to your companions." We said, "We do not desire it." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Do not combine hunger and falsehood. Will you refrain now or not?" I said, "Mother! I will never do it again."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف شهر بن حوشب
Hadith Number: 27592
حدثنا حدثنا إسحاق بن يوسف ، قال: اخبرنا سفيان ، عن ليث ، عن شهر بن حوشب ، عن اسماء بنت يزيد ، قالت: " نزلت سورة المائدة على النبي صلى الله عليه وسلم جميعا، إن كادت من ثقلها لتكسر الناقة" .
It is narrated from Hazrat Asma (may Allah be pleased with her) that when Surah Al-Ma'idah was completely revealed to the Prophet (peace and blessings be upon him), I was holding the rein of his she-camel "Adba’", and due to the weight of the revelation, it felt as if the foreleg of the camel would break.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حسن بشواهده، وهذا إسناد ضعيف لضعف ليث، وشهر بن حوشب
Hadith Number: 27593
حدثنا وكيع ، حدثنا عبد الحميد بن بهرام ، عن شهر بن حوشب ، عن اسماء بنت يزيد ، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " من ارتبط فرسا في سبيل الله، وانفق عليه احتسابا، كان شبعه وجوعه، وريه، وظمؤه، وبوله، وروثه، في ميزانه يوم القيامة، ومن ارتبط فرسا رياء وسمعة، كان ذلك خسرانا في ميزانه يوم القيامة" .
It is narrated from Hazrat Asma (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said:“Whoever keeps horses as equipment in the way of Allah and spends on them with the intention of reward, then their being full or hungry, quenched or thirsty, and even their dung and urine will become a cause of success for him in his record of deeds on the Day of Judgment. And whoever keeps those horses for show, pride, and arrogance, then their being full or hungry, quenched or thirsty, and their dung and urine will become a cause of loss for him in his record of deeds on the Day of Judgment.”
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف شهر بن حوشب
Hadith Number: 27594
حدثنا وكيع ، حدثنا عبد الحميد بن بهرام ، عن شهر بن حوشب ، عن اسماء بنت يزيد ، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " إني لست اصافح النساء" .
It is narrated from Hazrat Asma (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "I do not shake hands with women."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف شهر بن حوشب
Hadith Number: 27595
حدثنا حجاج ، حدثنا حماد بن سلمة ، عن ثابت البناني ، عن شهر بن حوشب ، عن اسماء بنت يزيد ، قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم " يقرا: إنه عمل غير صالح" .
It is narrated from Hazrat Asma (may Allah be pleased with her) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) reciting this verse in this manner: «إِنَّهُ عَمِلَ غَيْرَ صَالِحٍ» .
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث حسن بشاهده، وهذا إسناد ضعيف لضعف شهر بن حوشب
Hadith Number: 27596
حدثنا حجاج بن محمد ، حدثنا حماد يعني ابن سلمة ، عن ثابت البناني ، عن شهر بن حوشب ، عن اسماء بنت يزيد ، قالت: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقرا: " يا عبادي الذين اسرفوا على انفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا سورة الزمر آية 53 ," ولا يبالي , إنه هو الغفور الرحيم" .
It is narrated from Hazrat Asma (may Allah be pleased with her) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) reciting this verse in this manner: «يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ لا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا [سورة الزمر آية 53] وَلَا يُبَالِي , إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ» .
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف شهر بن حوشب
Hadith Number: 27597
حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا سفيان ، عن عبد الله بن عثمان بن خثيم ، عن شهر بن حوشب ، عن اسماء بنت يزيد ، عن النبي صلى الله عليه وسلم , قال: " لا يصلح الكذب إلا في ثلاث: كذب الرجل مع امراته لترضى عنه، او كذب في الحرب، فإن الحرب خدعة، او كذب في إصلاح بين الناس" .
It is narrated from Hazrat Asma (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Lying is not permissible in any situation except in three cases: one, a man who lies to please his wife; second, a man who lies in war; third, a man who lies to reconcile between two Muslims."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف شهر بن حوشب ، واختلف فيه على سفيان الثوري
Hadith Number: 27598
حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا سفيان ، عن ابن ابي الحسين ، عن شهر بن حوشب ، عن اسماء بنت يزيد ، قالت: كنا فيمن جهز عائشة وزفها، قالت: فعرض علينا النبي صلى الله عليه وسلم لبنا، فقلنا: لا نريده، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " لا تجمعن جوعا وكذبا" .
It is narrated from Hazrat Asma (may Allah be pleased with her) that she was the one who prepared Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) and presented her to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) offered us a bowl of milk; so we said that we did not desire it. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Do not combine hunger and falsehood."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف شهر بن حوشب
Hadith Number: 27599
حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا معمر ، عن ابن خثيم ، عن شهر بن حوشب ، عن اسماء بنت يزيد ، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال: " الا اخبركم بخياركم؟"، قالوا: بلى، يا رسول الله، قال:" الذين إذا رءوا ذكر الله تعالى"، ثم قال:" الا اخبركم بشراركم؟، المشاءون بالنميمة، المفسدون بين الاحبة، الباغون للبرآء العنت" .
It is narrated from Hazrat Asma (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Shall I not tell you about the best among you?" The people said: "Why not, O Messenger of Allah!" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Those people who, when you see them, remind you of Allah." Then he said: "Shall I not tell you about the worst among you? They are those who go about carrying tales, sow discord among friends, are rebellious, hateful, and bigoted people."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حسن بشواهده ، وهذا إسناد ضعيف لضعف شهر بن حوشب، وقد اختلف عليه فيه