Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0

سنن الدارقطني
Sunan al-Daraqutni
 كِتَابُ الْفَرَائِضِِ
Discussion on Inheritance
لَا وَصِيَّةَ لِوَارِثٍ
No bequest for an heir
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4077, Al-Resalah: ,4150
نا ابو بكر النيسابوري ، نا يوسف بن سعيد ، نا حجاج ، نا ابن جريج ، عن عطاء ، عن ابن عباس ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا تجوز الوصية لوارث، إلا ان يشاء الورثة" .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "It is not permissible to make a bequest in favor of an heir, except if the other heirs agree (to it)."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4077

تخریج الحدیث:
حكم: منقطع
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4078, Al-Resalah: ,4151
نا احمد بن محمد بن إسماعيل الآدمي ، نا فضل بن سهل ، حدثني إسحاق بن إبراهيم الهروي ، نا سفيان ، عن عمرو ، عن جابر، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" لا وصية لوارث" ، الصواب مرسل.
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrates this statement of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "There can be no bequest for an heir." The narration being "mursal" is correct.

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4078

تخریج الحدیث:
حكم: مرسل
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4079, Al-Resalah: ,4152
نا ابو بكر النيسابوري ، نا يونس بن عبد الاعلى ، نا ابن وهب ، اخبرني شبيب بن سعيد ،،انه سمع يحيى بن ابي انيسة الجزري، عن ابي إسحاق الهمداني ، عن عاصم بن ضمرة ، عن علي بن ابي طالب ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" الدين قبل الوصية، وليس لوارث وصية" .
Sayyiduna Ali bin Abi Talib (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "A debt will be paid off before a bequest is fulfilled, and no bequest will be made for an heir."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4079

تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4080, Al-Resalah: ,4153
نا ابو بكر ، نا يوسف بن سعيد ، نا عبد الله بن ربيعة ، نا محمد بن مسلم ، عن ابن طاوس ، عن ابيه ، عن ابن عباس ، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا وصية لوارث" .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "No bequest can be made in favor of an heir."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4080

تخریج الحدیث:
حكم: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4081, Al-Resalah: ,4154
نا ابو سعيد احمد بن محمد بن ابي عثمان الغازي ، نا طاهر بن يحيى بن قبيصة ، نا سهل بن عمار ، نا الحسين بن الوليد ، نا حماد بن سلمة ، عن حبيب بن الشهيد ، عن عمرو بن شعيب ، عن ابيه ، عن جده ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال" في خطبته يوم النحر: لا وصية لوارث إلا ان يشاء الورثة" .
Amr ibn Shu'ayb, from his father, narrates from his grandfather that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said in his sermon on the day of sacrifice: "A bequest cannot be made in favor of an heir, except if the other heirs permit it."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4081

تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4082, Al-Resalah: ,4155
حدثنا عبيد الله بن عبد الصمد بن المهتدي بالله ، نا ابو علاثة محمد بن عمرو بن خالد ، نا ابي ، نا يونس بن راشد ، عن عطاء الخراساني ، عن عكرمة ، عن ابن عباس ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا تجوز وصية لوارث إلا ان يشاء الورثة" .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "It is not permissible to make a bequest in favor of an heir, except if the other heirs agree (to it)."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4082

تخریج الحدیث:
حكم: مرسل
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4083, Al-Resalah: ,4156
نا احمد بن محمد بن زياد ، نا عبيد بن شريك ، نا ابو الجماهر ، نا الدراوردي ، عن زيد بن اسلم ، عن عطاء بن يسار ، ان النبي صلى الله عليه وسلم" ركب إلى قباء يستخير في ميراث العمة والخالة، فانزل الله ان لا ميراث لهما" .
Ata bin Yasar narrates that the Prophet Muhammad (peace be upon him) rode to Quba in order to seek guidance regarding the inheritance of his paternal and maternal aunts. Then Allah Almighty revealed the command that neither of them would receive inheritance.

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4083

تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4084, Al-Resalah: ,4157
نا ابو بكر النيسابوري ، نا بحر بن نصر ، نا ابن وهب ، اخبرني حفص بن ميسرة ، وهشام بن سعد ، وعبد الرحمن بن زيد بن اسلم ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" لا اجد لها شيئا" ، ليس فيه عطاء بن يسار.
Sayyiduna Abdur Rahman bin Zaid (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I have not found anything for this (i.e., I have not found any command regarding giving it in inheritance)."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4084

تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4085, Al-Resalah: ,4158
نا عبد الصمد بن علي المكرمي ، نا محمد بن احمد بن نصر ابو جعفر الترمذي ، نا إبراهيم بن المنذر ، نا محمد بن صدقة ، عن ابن ابي الزناد ، عن هشام بن عروة ، عن ابيه ، قال: قال الزبير :" نزلت هذه الآية فينا واولو الارحام بعضهم اولى ببعض في كتاب الله سورة الانفال آية 75، كان النبي صلى الله عليه وسلم قد آخى بين رجلين من المهاجرين، ورجل من الانصار، فلم نكن نشك انا نتوارث لو هلك كعب وليس له من يرثه لظننت اني ارثه، ولو هلكت كذلك يرثني حتى نزلت هذه الآية" .
Hisham bin Urwah narrates from his father that Sayyiduna Zubair (may Allah be pleased with him) stated that this verse was revealed about us: "And blood relatives are heirs of one another (this is the command in Allah's Book)." The Prophet (peace and blessings be upon him) made two Muhajir and one Ansari brothers to each other, so we had no doubt that we would inherit from one another, meaning if Sayyiduna Ka'b (may Allah be pleased with him) passed away and had no heir, I thought that I would become his heir, and if I died, then likewise he would become my heir, until this verse was revealed.

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4085

تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4086, Al-Resalah: ,4159
نا إسماعيل بن علي الحطني ، نا موسى بن إسحاق الانصاري ، نا الربيع بن ثعلب ، نا مسعدة بن اليسع الباهلي ، عن محمد بن عمرو ، عن ابي سلمة ، عن ابي هريرة ، قال: سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم" عن ميراث العمة والخالة، فقال: لا ادري حتى ياتيني جبريل، ثم قال: اين السائل عن ميراث العمة والخالة؟، فاتى الرجل، فقال: سارني جبريل انه لا شيء لهما" ، لم يسنده غير مسعدة، عن محمد بن عمرو، وهو ضعيف، والصواب مرسل.
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) was asked about the inheritance of the paternal and maternal aunts. He replied: "I do not have knowledge about this; Jibreel (peace be upon him) will come and inform me about it." Then he said: "Where is the person who asked about the inheritance of the paternal and maternal aunts?" That person was brought, and the Prophet said: "Jibreel (peace be upon him) has informed me that neither of them will receive anything (i.e., they will not inherit)." This narration has only been transmitted by a narrator named Mas'adah from Muhammad bin Amr, and this narrator is weak. The correct view is that this narration is "mursal."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 4086

تخریج الحدیث:
حكم: مرسل ضعيف
See Further Takhrij & Explanation