سنن الدارقطني
Sunan al-Daraqutni
النُّذُورُ
Discussion on Vows
باب النُّذُورُ
Chapter on vows
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4240, Al-Resalah: ,4317
حدثنا ابو حفص عمر بن محمد بن المسيب النيسابوري ، نا عبد الله بن روح المدائني ، نا سلام بن سليمان ، نا محمد بن الفضل بن عطية ، عن عبد العزيز بن رفيع ، عن تميم بن طرفة ، عن عدي بن حاتم ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" النذر نذران، فمن نذر نذرا لله فليف به، ومن نذر نذرا في معصية الله، فكفارته كفارة يمين" .
Sayyiduna ‘Adi bin Hatim (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said:“There are two types of vows. So whoever makes a vow for the sake of Allah, let him fulfill it, and whoever makes a vow concerning disobedience to Allah, its expiation is the same as the expiation for breaking an oath.”
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4240
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4241, Al-Resalah: ,4318
نا حمزة بن القاسم الإمام ، نا محمد بن الخليل ، نا محمد بن عبد الله بن عمران ، نا طلحة بن يحيى ، عن الضحاك بن عثمان ، عن عبد الله بن سعيد . ح ونا الحسن بن الخضر ، نا إسحاق بن إبراهيم بن يونس ، نا جعفر بن مسافر ، نا ابن ابي فديك ، نا طلحة بن يحيى ، عن عبد الله بن سعيد بن ابي هند ، عن بكير . ح ونا الحسين بن إسماعيل ، نا حميد بن زنجويه النسائي ، نا ابن ابي اويس ، حدثني ابي ، عن داود بن الحصين ، عن ثور بن خالد الديلي ، او عن خاله موسى بن ميسرة ، عن بكير بن عبد الله بن الاشج ، عن كريب مولى عبد الله بن عباس، عن عبد الله بن عباس ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" من نذر نذرا لم يسمه، فكفارته كفارة يمين، ومن نذر نذرا في معصية الله، فكفارته كفارة يمين، ومن نذر نذرا لم يطقه، فكفارته كفارة يمين، ومن نذر نذرا لله يطيقه فليف به" ، واللفظ للمحاملي.
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever makes a vow without mentioning its name, its expiation will be the expiation for breaking an oath. And whoever makes a vow concerning disobedience to Allah Almighty, its expiation will be the expiation for breaking an oath. And whoever makes a vow that is beyond his ability (i.e., he cannot fulfill it), its expiation will be the expiation for breaking an oath. And whoever makes a vow in the name of Allah Almighty, which he is able to fulfill, then he should fulfill it."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4241
تخریج الحدیث:
حكم: موقوف صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4242, Al-Resalah: ,4319
نا الحسين بن إسماعيل ، نا احمد بن منصور زاج ، نا عمر بن يونس ، نا سليمان بن ابي سليمان ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن طاوس ، عن ابن عباس ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا نذر إلا فيما اطيع الله، ولا يمين في غصب، ولا طلاق، ولا عتاق فيما لا يملك" .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "A vow is only regarding that matter in which obedience to Allah Almighty is observed. There is no validity to a vow concerning something usurped, or regarding divorce, or freeing a slave that is not in a person's ownership."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4242
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4243, Al-Resalah: ,4320
نا احمد بن محمد بن زياد القطان ، نا جعفر بن محمد بن كزال ابو الفضل ، نا محمد بن نعم بن هارون ، نا كثير بن مروان ، نا غالب بن عبيد الله العقيلي ، عن عطاء بن ابي رباح ، عن عائشة ، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من جعل عليه نذرا في معصية الله، فكفارة يمين، ومن جعل عليه نذرا فيما لا يطيق، فكفارة يمين، ومن جعل عليه نذرا لم يسمه، فكفارة يمين، ومن جعل ماله هديا إلى الكعبة في امر لا يريد فيه وجه الله، فكفارة يمين، ومن جعل ماله في المساكين صدقة في امر لا يريد به وجه الله، فكفارة يمين، ومن جعل عليه المشي إلى بيت الله في امر لا يريد به وجه الله، فكفارة يمين، ومن جعل عليه المشي إلى بيت الله في امر يريد به وجه الله، فليركب ولا يمش، فإذا اتى مكة قضى نذره، ومن جعل عليه نذرا لله فيما يريد به وجه الله، فليتق الله وليف به ما لم يجهده" ، غالب، ضعيف الحديث.
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said:“Whoever makes a vow regarding something that involves disobedience to Allah, its expiation is the same as the expiation for breaking an oath. And whoever makes a vow upon himself without specifying it, its expiation is the same as the expiation for breaking an oath. And whoever sends his wealth as a gift to the Ka’bah for any purpose other than seeking the pleasure of Allah, its expiation is the same as the expiation for breaking an oath. And whoever gives his wealth in charity to the poor for any purpose other than seeking the pleasure of Allah, its expiation is also the same as the expiation for breaking an oath. And whoever obligates upon himself to walk to the House of Allah (the Ka’bah) for any reason other than seeking the pleasure of Allah, its expiation is the same as the expiation for breaking an oath. Whoever makes a vow to walk to the House of Allah for something with the intention of seeking Allah’s pleasure, then he should go riding, not walking; when he reaches Makkah, he should fulfill his vow. And whoever makes a vow in the name of Allah with the intention of seeking Allah’s pleasure, he should fear Allah and strive to fulfill it, as long as the vow does not exhaust him (i.e., as long as he is not rendered incapable of fulfilling it).”
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4243
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4244, Al-Resalah: ,4321
نا حمزة بن القاسم الإمام ، نا محمد بن الخليل ، نا محمد بن عبد الله بن عمران البياضي ، نا طلحة بن يحيى ، عن الضحاك بن عثمان ، عن عبد الله بن سعيد بن ابي هند ، عن بكير بن عبد الله بن الاشج ، عن كريب ، عن ابن عباس ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" من نذر نذرا لم يسمه، فكفارته كفارة يمين، ومن نذر نذرا لم يطقه، فكفارته كفارة يمين، ومن نذر نذرا فاطاقه فليف به" .
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them) narrates that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "Whoever makes a vow without specifying it, its expiation is the same as the expiation for breaking an oath. And whoever makes a vow that he is unable to fulfill, its expiation is the same as the expiation for breaking an oath. And whoever makes a vow that he is able to fulfill, then he should fulfill it."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4244
تخریج الحدیث:
حكم: موقوف صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4245, Al-Resalah: ,4322
حدثنا ابو عمر، نا يحيى بن الفضل الخرقي، نا ابو عامر، نا زهير بن محمد، عن ابن حرملة، ان رجلا سال سعيد بن المسيب، فقال:" إني قلت علي المشي إلى الكعبة، فقال سعيد: قلت علي نذر؟، قال الرجل: لا، فقال: ليس عليك شيء" .
Ibn Harmalah narrates that a man asked Sa'id bin al-Musayyib, he said: "I have made a vow that I will walk to the House of Allah (the Ka'bah) on foot." So Sa'id said: "Did you use the word 'vow' (nadhar)?" He replied: "No!" So Sa'id said: "Nothing is obligatory upon you."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4245
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4246, Al-Resalah: ,4323
نا محمد بن الحسن بن علي الحراني ، نا محمد بن الحسن بن قتيبة ، نا ابي ، نا ايوب بن سويد الرملي ، عن الحسن بن عمارة ، عن حبيب بن ابي ثابت ، عن سعيد بن جبير ، عن ابن عباس ، قال:" مر النبي صلى الله عليه وسلم على ابي إسرائيل، وهو قائم في الشمس، فقال: ما بال هذا؟، فقالوا: يا رسول الله، نذر ان لا يتكلم، ولا يستظل، ولا يقعد وان يصوم، فقال: مروه فليتكلم وليستظل وليقعد، وليصم"، ولم يامره بالكفارة.
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that the Prophet Muhammad (peace be upon him) passed by a man named Abu Isra’il, who was standing in the sun. The Prophet (peace be upon him) inquired:“What is the matter with him?”They informed him that he had vowed not to speak, not to seek shade, not to sit down, and to fast. The Prophet (peace be upon him) said:“Tell him to speak, to come into the shade, to sit down, and to continue his fast.”(The narrator says:) The Prophet (peace be upon him) did not instruct him to offer any expiation.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4246
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4245, Al-Resalah: ,4324
وعن الحسن بن عمارة، عن الزهري، عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة، عن ابن عباس، عن النبي صلى الله عليه وسلم.
It is similar to the previous hadith with a difference in the chain of narration.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4245
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4246, Al-Resalah: ,4325
وعن الحسن بن عمارة ، عن الزهري ، عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة ، عن ابن عباس ، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله،.
This same narration is also transmitted with another chain of narration from Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both).
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4246
تخریج الحدیث:
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 4247, Al-Resalah: ,4326
حدثنا احمد بن محمد بن سعيد ، نا الحسن بن جعفر بن مدرار ، حدثني عمي طاهر بن مدرار ، نا الحسن بن عمارة ، عن حبيب بن ابي ثابت ، عن سعيد بن جبير ، عن ابن عباس و الزهري عن عبيد الله بن عبد الله ، عن ابن عباس ، قال: مر النبي صلى الله عليه وسلم على ابي إسرائيل، ثم ذكر مثله سواء، ولم يذكر حديث عمرو بن دينار.
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that once the Prophet Muhammad (peace be upon him) passed by Abu Isra'il (after that, the narrator has reported the hadith as previously mentioned).
Numbering by Al-Ilmiyyah: 4247
تخریج الحدیث: