Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0
مسند الحميدي
Musnad al-Humaydi
Hadiths of Abu Hurairah, may Allah be pleased with him
Hadith Number 1013
Show diacritics
Hadith Number: 1013
حدثنا سفيان ، قال: حدثنا ايوب ، عن محمد بن سيرين ، عن ابي هريرة ، قال: صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم إحدى صلاتي العشي، إما الظهر وإما العصر، واكثر ظني انها العصر ركعتين، ثم انصرف إلى جذع في المسجد فاستند إليه وهو مغضب، وخرج سرعان الناس يقولون: قصرت الصلاة، قصرت الصلاة، وفي القوم ابو بكر وعمر، فهابا ان يكلماه، فقام ذو اليدين، فقال: يا رسول الله!، اقصرت الصلاة، ام نسيت؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" ما يقول ذو اليدين"؟ فقالوا: صدق، فصلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ركعتين، ثم سلم، ثم كبر وسجد كسجوده، او اطول، ثم رفع، ثم كبر فسجد، ثم كبر ورفع" , قال محمد : فاخبرت عن عمران بن حصين ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، انه قال: وسلم ,
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) led us in one of the two afternoon prayers, perhaps it was the Zuhr prayer or perhaps the Asr prayer, though I am more inclined to think it was the Asr prayer. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ended the prayer after two rak‘ahs by saying salam. Then he (peace and blessings be upon him) went towards a trunk present in the mosque and leaned against it. He (peace and blessings be upon him) was in a state of anger at that time. The hasty people left the mosque, saying:The prayer has been shortened. The prayer has been shortened.Among those present were Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) and Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him), but neither of them had the courage to speak to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) about this. Sayyiduna Dhul-Yadayn (may Allah be pleased with him) stood up and said:O Messenger of Allah! Has the prayer been shortened or did you (peace and blessings be upon him) forget?The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked:What is Dhul-Yadayn saying?The people replied:He is speaking the truth.So the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) led us in two rak‘ahs, then he (peace and blessings be upon him) said salam, then he (peace and blessings be upon him) said takbir, then he (peace and blessings be upon him) performed a prostration like his usual prostration, or perhaps a lengthy prostration. Then he (peace and blessings be upon him) raised his head, then said takbir and performed a prostration, then he (peace and blessings be upon him) raised his head saying takbir. The narrator named Muhammad bin Sirin says: I have come to know that Sayyiduna Imran bin Husayn (may Allah be pleased with him) narrated regarding the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): Then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said salam.


تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 482، 714، 715، 1227، 1228، 1229، 6051، 7250، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 573، ومالك فى «الموطأ» برقم: 309، 310، 311، 312، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 860، 1035، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 2249، 2251، 2252، 2253، 2254، 2255، 2256، 2675، 2684، 2685، 2686، 2687، 2688، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1223، 1224، 1225، 1226، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1008، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1214، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 3405، 3887 وأحمد فى «مسنده» برقم: 5046، 7321، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 5860»
الرواة الحديث:
اسم الشهرة
الرتبة عند ابن حجر/ذهبي
أحاديث
👤←👥عمران بن حصين الأزدي، أبو نجيدصحابي
👤←👥محمد بن سيرين الأنصاري، أبو بكر
Newمحمد بن سيرين الأنصاري ← عمران بن حصين الأزدي
ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى
👤←👥أبو هريرة الدوسي
Newأبو هريرة الدوسي ← محمد بن سيرين الأنصاري
صحابي
👤←👥محمد بن سيرين الأنصاري، أبو بكر
Newمحمد بن سيرين الأنصاري ← أبو هريرة الدوسي
ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى
👤←👥أيوب السختياني، أبو عثمان، أبو بكر
Newأيوب السختياني ← محمد بن سيرين الأنصاري
ثقة ثبتت حجة
👤←👥سفيان بن عيينة الهلالي، أبو محمد
Newسفيان بن عيينة الهلالي ← أيوب السختياني
ثقة حافظ حجة
Referencing of the Hadith:
Book Name
Number
Short Arabic Text
سنن أبي داود
1008
صلى بنا رسول الله إحدى صلاتي العشي الظهر أو العصر قال فصلى بنا ركعتين ثم سلم ثم قام إلى خشبة في مقدم المسجد فوضع يديه عليهما إحداهما على الأخرى يعرف في وجهه الغضب ثم خرج سرعان الناس وهم يقولون قصرت الصلاة قصرت الصلاة وفي الناس أبو بكر
المعجم الصغير للطبراني
214
أقصرت الصلاة أم نسيت ؟ ، قال : لم أنس ، ولم تقصر الصلاة ، فسأل القوم ، فقالوا : صدق ذو اليدين ، فرجع رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فصلى ركعتين مثل ركوعه أو أطول ، ثم سجد سجدتين
المعجم الصغير للطبراني
220
أقصرت الصلاة أم نسيت ؟ ، فقال : بل نسيت ، فقام فصلى الركعتين ، ثم سجد سجدتين وهو جالس ثم سلم
مسندالحميدي
1013
ما يقول ذو اليدين؟