Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ahmad ibn Hanbal (rh)

مسند احمد
Musnad Ahmad
أَوَّلُ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ
First Part of Musnad of the Kufans
حَدِيثُ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Hadith of Ka'b ibn Ujrah (may Allah be pleased with him)
Show diacritics
Hadith Number: 18101
حدثنا هشيم ، اخبرنا ابو بشر ، عن مجاهد ، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى ، عن كعب بن عجرة ، قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بالحديبية ونحن محرمون، وقد حصرنا المشركون، وكانت لي وفرة، فجعلت الهوام تساقط على وجهي، فمر بي النبي صلى الله عليه وسلم، فقال:" ايؤذيك هوام راسك؟" قلت نعم، " فامره ان يحلق، قال: ونزلت هذه الآية: فمن كان منكم مريضا او به اذى من راسه ففدية من صيام او صدقة او نسك سورة البقرة آية 196" .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that we were in the state of Ihram at Hudaybiyyah with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The polytheists had surrounded us (and were not allowing us to enter the Haram). My hair had grown very long, and during this time, lice began to fall from my head onto my face. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) passed by me and said, "Are the lice troubling you?" I replied, "Yes!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ordered, "Shave your head." On this occasion, this verse was revealed: "And whoever among you is ill or has an ailment of the head (necessitating shaving), he should offer a ransom by fasting, or charity, or sacrifice."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1814، م: 1201 ، أبو البشر لم يسمع من مجاهد، لكنه متابع
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18102
حدثنا هشيم ، اخبرنا خالد ، عن ابي قلابة ، عن كعب بن عجرة ، قال: قملت حتى ظننت ان كل شعرة من راسي فيها القمل من اصلها إلى فرعها، فامرني النبي صلى الله عليه وسلم حين راى ذلك، قال: " احلق"، ونزلت الآية، قال:" اطعم ستة مساكين ثلاثة آصع من تمر" .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that so many lice had infested my head that I thought every hair on my head, from root to tip, was filled with lice. When the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) saw this condition, he ordered me to shave my head, and when the mentioned verse was revealed, the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: "Feed six needy people with three sa’ of dates."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1814، م: 1201، وهذا إسناد منقطع، أبو قلابة لم يدرك كعباً
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18103
حدثنا إسماعيل بن عمر ، حدثنا داود بن قيس ، عن سعد بن إسحاق بن فلان بن كعب بن عجرة ، ان ابا ثمامة الحناط حدثه، ان كعب بن عجرة حدثه، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: " إذا توضا احدكم فاحسن وضوءه، ثم خرج عامدا إلى الصلاة، فلا يشبك بين يديه، فإنه في الصلاة" .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: When any one of you performs ablution and does it well, then leaves with the intention of prayer, he should not interlace his fingers with each other during that time, because he is considered to be in prayer.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لاختلاف فيه، ولجهالة حال أبى ثمامة الحناط
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18104
حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا سفيان ، عن الاعمش ، عن الحكم ، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى ، عن كعب بن عجرة ، ان رجلا قال للنبي صلى الله عليه وسلم: يا رسول الله، قد علمنا السلام عليك، فكيف الصلاة عليك؟ قال:" قولوا: اللهم صل على محمد وعلى آل محمد، كما صليت على إبراهيم إنك حميد مجيد، اللهم بارك على محمد، وعلى آل محمد، كما باركت على إبراهيم، إنك حميد مجيد" .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that a man asked the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! We have learned how to send salutations (salaam) upon you, now tell us how should we send blessings (salat) upon you?" The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Say: O Allah, send blessings upon Muhammad and upon the family of Muhammad as You sent blessings upon Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious. O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad as You blessed Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3370، م: 406
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18105
حدثنا يحيى بن سعيد ، عن شعبة ، قال: حدثني الحكم ، عن ابن ابي ليلى . ح قال: وحدثنا محمد بن جعفر ، اخبرنا شعبة ، عن الحكم ، قال: سمعت ابن ابي ليلى ، قال: لقيني كعب بن عجرة ، قال ابن جعفر: قال: الا اهدي لك هدية؟ خرج علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلنا: يا رسول الله، قد علمنا او عرفنا كيف السلام عليك، فكيف الصلاة؟ قال:" قولوا: اللهم صل على محمد وعلى آل محمد، كما صليت على آل إبراهيم، إنك حميد مجيد، اللهم بارك على محمد وعلى آل محمد، كما باركت على آل إبراهيم، إنك حميد مجيد" .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that a man asked the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! We have learned how to send salutations (salaam) upon you, now tell us how should we send blessings (durood) upon you?" The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Say: O Allah, send blessings upon Muhammad and upon the family of Muhammad as You sent blessings upon Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious. O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad as You blessed Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3370، م: 406
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18106
قرات على عبد الرحمن : مالك ، عن عبد الكريم بن مالك الجزري ، عن مجاهد ، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى ، عن كعب بن عجرة ، انه كان مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاذاه القمل في راسه، فامره رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يحلق راسه، وقال:" صم ثلاثة ايام، او اطعم ستة مساكين، مدين مدين لكل إنسان، او انسك بشاة، اي ذلك فعلت اجزاك" .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that once he was with the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) and the lice on his head were causing him great distress. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) ordered him to shave his head and said: "Fast for three days, or feed six needy people, each with two mudd of food, or offer a sacrifice of one goat. Whatever you do will suffice for you."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18107
حدثنا إسماعيل ، حدثنا ايوب ، عن مجاهد ، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى ، عن كعب بن عجرة ، قال: اتى علي رسول الله صلى الله عليه وسلم وانا اوقد تحت قدر، والقمل يتناثر على وجهي او قال: على حاجبي، فقال" ايؤذيك هوام راسك؟". قال: قلت: نعم، قال: " فاحلقه، وصم ثلاثة ايام، او اطعم ستة مساكين، او انسك نسيكة" . قال ايوب: لا ادري بايتهن بدا..
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came to me while I was lighting a fire under a pot, and lice were falling onto my face. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Are the lice on your head troubling you?" I replied, "Yes!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) then ordered him to shave his head and said, "Keep three fasts, or feed six needy people, each with two mudd of food, or offer a sacrifice of one goat. Whatever you do will suffice for you."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18108
حدثنا عفان ، حدثنا شعبة ، اخبرني الحكم، قال: سمعت عبد الرحمن بن ابي ليلى ، قال: لقيني كعب بن عجرة ... فذكر الحديث.
Affan narrated to us, Shu’bah narrated to us, Al-Hakam informed me, he said: I heard Abdur-Rahman ibn Abi Layla, he said: Ka’b ibn ‘Ujrah met me... then he mentioned the hadith.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18109
حدثنا محمد بن جعفر ، حدثنا شعبة ، عن عبد الرحمن بن الاصبهاني ، عن عبد الله بن معقل ، قال: قعدت إلى كعب بن عجرة، وهو في المسجد، فسالته عن هذه الآية: ففدية من صيام او صدقة او نسك سورة البقرة آية 196، قال: فقال كعب : نزلت في، كان بي اذى من راسي، فحملت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم والقمل يتناثر على وجهي، فقال:" ما كنت ارى ان الجهد بلغ بك ما ارى، اتجد شاة؟ فقلت: لا، فنزلت هذه الآية: ففدية من صيام او صدقة او نسك سورة البقرة آية 196، قال: " صوم ثلاثة ايام، او إطعام ستة مساكين، نصف صاع نصف صاع طعام لكل مسكين" ، قال: فنزلت في خاصة، وهي لكم عامة..
Abdullah bin Ma’qil (may Allah have mercy on him) says that once I was present in the service of Hazrat Ka’b bin ‘Ujrah (may Allah be pleased with him) who was in the mosque, and I asked him about this verse:Give a ransom, that is, fast, or give charity, or offer a sacrifice.He said: This verse was revealed concerning me. I had pain in my head and was brought before the Prophet (peace and blessings be upon him), and at that time lice were falling on my face. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: I did not think your pain would reach this extent. Do you have a goat? I said: No. At that moment, this verse was revealed:Whoever among you is ill or has an ailment of the head, then he should pay a ransom by fasting, or giving charity, or offering a sacrifice.That is, he should fast for three days, or feed six needy people half a sa’ of wheat each. This verse was specific to my incident and general for you.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18110
حدثنا عفان ، حدثنا شعبة ، حدثنا عبد الرحمن بن الاصبهاني ، قال: سمعت عبد الله بن معقل يقول: قعدت إلى كعب في هذا المسجد، فذكر معناه..
Narrated to us by Affan, narrated to us by Shu'bah, narrated to us by Abd al-Rahman ibn al-Asbahani, he said: I heard Abdullah ibn Ma'qil say: I sat with Ka'b in this mosque, and he mentioned its meaning. .


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
See Further Takhrij & Explanation