مسند احمد
Musnad Ahmad
تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ
Continuation of Musnad of the Kufans
حَدِيثُ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Hadith of Wa'il ibn Hujr (may Allah be pleased with him)
Hadith Number: 18868
حدثنا يحيى بن آدم ، قال: حدثنا شريك ، عن عاصم بن كليب ، عن ابيه ، عن وائل بن حجر ، انه سمع النبي صلى الله عليه وسلم يقول في الصلاة:" آمين" .
It is narrated from Hazrat Wa'il (may Allah be pleased with him) that he heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) saying "Ameen."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف شريك
Hadith Number: 18869
حدثنا اسود بن عامر ، حدثنا شريك ، عن ابي إسحاق ، عن علقمة بن وائل ، عن ابيه ، قال:" سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يجهر بآمين" .
It is narrated from Hazrat Wa'il (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say "Ameen" in a loud voice after reciting "wa la ad-dalleen".
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف شريك
Hadith Number: 18870
حدثنا عبد الصمد ، حدثنا زائدة ، حدثنا عاصم بن كليب ، اخبرني ابي ، ان وائل بن حجر الحضرمي اخبره، قال: قلت: لانظرن إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم كيف يصلي، قال:" فنظرت إليه، قام، فكبر، ورفع يديه حتى حاذتا اذنيه، ثم وضع يده اليمنى على ظهر كفه اليسرى والرسغ والساعد، ثم قال: لما اراد ان يركع رفع يديه مثلها، ووضع يديه على ركبتيه، ثم رفع راسه، فرفع يديه مثلها، ثم سجد، فجعل كفيه بحذاء اذنيه، ثم قعد، فافترش رجله اليسرى، فوضع كفه اليسرى على فخذه وركبته اليسرى، وجعل حد مرفقه الايمن على فخذه اليمنى، ثم قبض بين اصابعه، فحلق حلقة، ثم رفع إصبعه، فرايته يحركها يدعو بها، ثم جئت بعد ذلك في زمان فيه برد، فرايت الناس عليهم الثياب تحرك ايديهم من تحت الثياب من البرد" .
It is narrated from Hazrat Wa'il (may Allah be pleased with him) that I presented myself before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and thought that I would definitely observe how the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performs prayer. So, the Noble Prophet faced the Qiblah and said the Takbeer, and raised both hands up to the level of the shoulders, then with the right hand held the left hand. When he intended to bow (ruku'), he again raised his hands up to the level of the shoulders while performing the raising of the hands (raf' al-yadayn), and in ruku' placed both hands on both knees. When he raised his head from ruku', he again raised his hands up to the level of the shoulders while performing the raising of the hands (raf' al-yadayn). And when he went into prostration (sajdah), he placed his hands near his face. And when he sat, he spread his left foot and kept his right foot upright, and placed his left hand on his left knee, and placed the limit of the elbow on the right thigh, and made a circle by forming a ring with the number thirty, and pointed with the index finger. After some time, I came again, and it was the winter season. I saw that people had wrapped themselves in sheets, and due to the cold, they were moving their hands from under the sheets.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح دون قوله: فرأيته يحركها يدعو بها فهو شاذ، انفرد به زائدة
Hadith Number: 18871
حدثنا عبد الله بن الوليد ، حدثني سفيان ، عن عاصم بن كليب ، عن ابيه ، عن وائل بن حجر ، قال:" رايت النبي صلى الله عليه وسلم حين كبر رفع يديه حذاء اذنيه، ثم حين ركع، ثم حين قال:" سمع الله لمن حمده" رفع يديه، ورايته ممسكا يمينه على شماله في الصلاة، فلما جلس حلق بالوسطى والإبهام، واشار بالسبابة، ووضع يده اليمنى على فخذه اليمنى، ووضع يده اليسرى على فخذه اليسرى" .
It is narrated from Hazrat Wa'il (may Allah be pleased with him) that I presented myself before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and thought that I would definitely observe how the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed the prayer. So, the Noble Prophet faced the Qiblah and said the Takbeer, and raised both hands up to the level of his shoulders, then with his right hand he held his left hand. When he intended to bow (ruku'), he again raised his hands up to the level of his shoulders while performing the raising of the hands (raf' al-yadayn), and in ruku' he placed both his hands on both his knees. When he raised his head from ruku', he again raised his hands up to the level of his shoulders while performing the raising of the hands (raf' al-yadayn). And when he went into prostration (sajdah), he placed his hands near his face. And when he sat, he spread his left foot and kept his right foot upright, and placed his left hand on his left knee, and placed the limit of his elbow on his right thigh, and made a circle of the number thirty, forming a ring, and pointed with his index finger.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده قوي
Hadith Number: 18872
حدثنا معمر بن سليمان الرقي ، حدثنا الحجاج ، عن عبد الجبار ، عن ابيه ، قال:" استكرهت امراة على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم، فدرا عنها الحد، واقامه على الذي اصابها، ولم يذكر انه جعل لها مهرا" .
It is narrated from Hazrat Wa'il (may Allah be pleased with him) that during the blessed era of the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), an incident of forced adultery occurred with a woman. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) pardoned the woman from punishment and imposed the punishment on the man. The narrator did not mention whether the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) also fixed a dowry for her (or not?).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف حجاج، ولم يسمع من عبدالجبار، وعبدالجبار لم يسمع من أبيه
Hadith Number: 18873
حدثنا يحيى بن ابي بكير، ، حدثنا زهير ، حدثنا ابو إسحاق ، عن عبد الجبار بن وائل ، عن وائل ، قال:" رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يضع يده اليمنى على اليسرى في الصلاة قريبا من الرسغ، ويرفع يديه حين يوجب حتى يبلغا اذنيه، وصليت خلفه فقرا: غير المغضوب عليهم ولا الضالين سورة الفاتحة آية 7 فقال:" آمين" يجهر .
It is narrated from Hazrat Wa'il (may Allah be pleased with him) that I saw the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) placing his right hand over his left hand near the wrists during prayer, and when starting the prayer, he would raise his hands up to his ears. And I have offered prayer behind him (peace and blessings be upon him); after reciting "wa la ad-dallin," he said "Ameen" aloud.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، عبدالجبار لم يسمع من أبيه.زهير سمع من أبى إسحاق بعد الاختلاط، لكنه توبع
Hadith Number: 18874
حدثنا ابو احمد ، حدثنا مسعر ، عن عبد الجبار بن وائل ، عن ابيه ،" ان النبي صلى الله عليه وسلم اتي بدلو من ماء زمزم، فتمضمض، فمج فيه اطيب من المسك او قال مسك واستنثر خارجا من الدلو" .
It is narrated from Hazrat Wa'il (may Allah be pleased with him) that a bucket was presented to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) drank some water from it and rinsed his mouth in the bucket, then poured the bucket into the well, or after drinking water from the bucket, rinsed his mouth into the well, due to which the well began to smell fragrant like musk, and after removing the bucket, he cleaned his nose.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث حسن، عبدالجبار لم يسمع من أبيه، بينهما أهله ، ولا تضر جهالتهم
Hadith Number: 18875
18448 حدثنا حسن بن موسى ، حدثنا زهير ، عن ابي إسحاق ، عن عبد الجبار بن وائل ، عن ابيه ، قال: " رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يضع يده اليمنى في الصلاة على اليسرى" فذكر مثل حديث ابن ابي بكير.
18448 Narrated to us by Hasan ibn Musa, narrated to us by Zuhayr, from Abu Ishaq, from Abd al-Jabbar ibn Wa'il, from his father, who said: "I saw the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, placing his right hand over his left in prayer." And he mentioned similar to the hadith of Ibn Abi Bakir.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، عبدالجبار لم يسمع من أبيه.زهير سمع من أبى إسحاق بعد الاختلاط، لكنه توبع
Hadith Number: 18876
حدثنا اسود بن عامر ، حدثنا زهير بن معاوية ، عن عاصم بن كليب ان اباه اخبره، ان وائل بن حجر اخبره، قال: قلت:" لانظرن إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم كيف يصلي، فقام فرفع يديه حتى حاذتا اذنيه، ثم اخذ شماله بيمينه، ثم قال: حين اراد ان يركع رفع يديه حتى حاذتا اذنيه، ثم وضع يديه على ركبتيه، ثم رفع، فرفع يديه مثل ذلك، ثم سجد فوضع يديه حذاء اذنيه، ثم قعد، فافترش رجله اليسرى، ووضع كفه اليسرى على ركبته اليسرى فخذه في صفة عاصم ثم وضع حد مرفقه الايمن على فخذه اليمنى، وقبض ثلاثين، وحلق حلقة، ثم رايته يقول هكذا، واشار زهير بسبابته الاولى، وقبض إصبعين، وحلق الإبهام على السبابة الثانية . قال زهير : قال عاصم : وحدثني عبد الجبار ، عن بعض اهله ان وائلا ، قال: اتيته مرة اخرى وعلى الناس ثياب فيها البرانس وفيها الاكسية، فرايتهم يقولون هكذا تحت الثياب.
It is narrated from Hazrat Wa'il (may Allah be pleased with him) that I presented myself before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and thought that I would definitely observe how the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed the prayer. So, the Noble Prophet faced the Qiblah and said the Takbeer, and raised both hands up to the level of his shoulders, then with his right hand, he held his left hand. When he intended to bow (ruku'), he again raised his hands up to the level of his shoulders while performing the raising of the hands (raf' al-yadayn), and in ruku', he placed both his hands on both his knees. When he raised his head from ruku', he again raised his hands up to the level of his shoulders while performing the raising of the hands (raf' al-yadayn). And when he went into prostration (sajdah), he placed his hands near his face. And when he sat, he spread his left foot and kept his right foot upright, and placed his left hand on his left knee, and placed the limit of his elbow on his right thigh, and made a circle by forming a ring with the number thirty, and pointed with his index finger. It is narrated from Hazrat Wa'il that once again, I presented myself before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) in the winter season, and I saw the noble companions (may Allah be pleased with them) raising their hands from inside their cloaks.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith Number: 18877
حدثنا هاشم بن القاسم ، حدثنا شعبة ، عن عاصم بن كليب ، قال: سمعت ابي يحدث، عن وائل الحضرمي :" انه راى النبي صلى الله عليه وسلم صلى، فكبر، فرفع يديه، فلما ركع، رفع يديه، فلما رفع راسه من الركوع رفع يديه، وخوى في ركوعه، وخوى في سجوده، فلما قعد يتشهد وضع فخذه اليمنى على اليسرى، ووضع يده اليمنى واشار بإصبعه السبابة، وحلق بالوسطى" ..
It is narrated from Hazrat Wa'il (may Allah be pleased with him) that I presented myself before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and thought that I would definitely observe how the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed the prayer. So, the Noble Prophet faced the Qiblah and said the Takbeer, and raised both hands up to the level of his shoulders, then with his right hand he held his left hand. When he intended to bow (ruku'), he again raised his hands up to the level of his shoulders while performing the raising of the hands (raf' al-yadayn), and in ruku' he placed both his hands on his knees. When he raised his head from ruku', he again raised his hands up to the level of his shoulders while performing the raising of the hands (raf' al-yadayn). And when he went into prostration (sajdah), he placed his hands near his face. And when he sat, he spread his left foot and kept his right foot upright, and placed his left hand on his left knee, and placed the limit of his elbow on his right thigh, and made a circle of the number thirty, forming a ring, and pointed with his index finger. The previous hadith is also narrated through this second chain.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح