Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0

مسند احمد
Musnad Ahmad
مسند النساء
Musnad of the Women
حَدِيثُ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا
Hadith of Asma' bint Abi Bakr al-Siddiq (may Allah be pleased with them)
Show diacritics
Hadith Number: 26932
حدثنا يحيى بن سعيد ، عن هشام ، قال: حدثتني فاطمة ، عن اسماء . ح وابو معاوية قال: حدثنا هشام ، عن فاطمة ، عن اسماء ، ان امراة اتت النبي صلى الله عليه وسلم، فقالت: إحدانا يصيب ثوبها من دم الحيضة؟ قالت: " حته ثم لتقرصه بالماء، ثم لتنضحه، ثم تصلي فيه" .
It is narrated from Hazrat Asma that a woman came to the presence of the Prophet and said, "O Messenger of Allah, what is the ruling if menstrual blood gets on a woman's body (or clothes)?" The Prophet (peace be upon him) said, "Scrape it off, then wash it with water, and pray in it."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 227، م: 291
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 26933
حدثنا وكيع ، قال: حدثنا هشام بن عروة ، عن فاطمة بنت المنذر ، عن اسماء بنت ابي بكر ، قالت: " نحرنا فرسا على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاكلنا لحمه، او من لحمه" .
It is narrated from Hazrat Asma that during the Prophetic era, we once slaughtered a horse and also ate it.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5510، م: 1942
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 26934
حدثنا ابن نمير ، عن هشام ، عن فاطمة ، عن اسماء , ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لها: " انفقي او ارضخي ولا تحصي، فيحصي الله عليك، ولا توعي، فيوعي الله عليك" .
It is narrated from Hazrat Asma that the Prophet (peace be upon him) said to me: Be generous and open-handed, and spend (in the way of Allah); do not hoard, otherwise Allah will also withhold from you. And do not spend by counting (stingily), lest Allah also start giving you by counting.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2591، م: 1029
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 26935
حدثنا محمد بن بشر ، قال: حدثنا هشام بن عروة ، عن فاطمة بنت المنذر ، عن اسماء بنت ابي بكر ، وكانت محصية. ح وعن عباد بن حمزة ، عن اسماء بنت ابي بكر , ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لها: " انفقي او انضخي، او انفحي هكذا وهكذا، ولا توعي، فيوعى عليك، ولا تحصي فيحصي الله عليك" .
It is narrated from Hazrat Asma that the Prophet (peace be upon him) said to me: Be generous and open-handed, and spend (in the way of Allah); do not hoard, otherwise Allah will also withhold from you. And do not spend by counting (begrudgingly), lest Allah also start giving you by counting.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1433، م: 1029
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 26936
حدثنا عتاب بن زياد ، قال: حدثنا عبد الله يعني ابن المبارك ، قال: اخبرنا ابن لهيعة ، عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل ، عن فاطمة بنت المنذر ، عن اسماء بنت ابي بكر ، قالت: " كنا نؤدي زكاة الفطر على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم مدين من قمح، بالمد الذي تقتاتون به" .
It is narrated from Hazrat Asma that during the blessed era of the Prophet (peace be upon him), we used to give two mudd of wheat as Sadaqat-ul-Fitr, according to the same mudd measurement with which you measure.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 26937
حدثنا ابو اسامة ، قال: حدثنا هشام بن عروة ، قال: اخبرني ابي ، عن اسماء بنت ابي بكر ، قالت: تزوجني الزبير، وما له في الارض من مال ولا مملوك، ولا شيء غير فرسه , قالت: فكنت اعلف فرسه، واكفيه مئونته، واسوسه، وادق النوى لناضحه، اعلب، واستقي الماء، واخرز غربه، واعجن، ولم اكن احسن اخبز، فكان يخبز لي جارات من الانصار، وكن نسوة صدق، وكنت انقل النوى من ارض الزبير التي اقطعه رسول الله صلى الله عليه وسلم على راسي، وهي مني على ثلثي فرسخ , قالت: فجئت يوما والنوى على راسي، فلقيت رسول الله صلى الله عليه وسلم ومعه نفر من اصحابه، فدعاني , ثم قال:" إخ إخ"، ليحملني خلفه , قالت: فاستحيت ان اسير مع الرجال، وذكرت الزبير وغيرته، قالت: وكان اغير الناس، فعرف رسول الله صلى الله عليه وسلم اني قد استحيت، فمضى، وجئت الزبير، فقلت: لقيني رسول الله صلى الله عليه وسلم وعلى راسي النوى، ومعه نفر من اصحابه، فاناخ لاركب معه، فاستحيت، وعرفت غيرتك، فقال: والله لحملك النوى اشد علي من ركوبك معه , قالت: حتى ارسل إلي ابو بكر بعد ذلك بخادم، فكفتني سياسة الفرس، فكانما اعتقني .
It is narrated from Hazrat Asma that when I was married to Hazrat Zubair, he owned nothing on the face of the earth except his horse; he had no wealth, slave, or anything else in his possession. I used to prepare fodder for his horse, provide for its needs, and take care of it. Similarly, I would break date stones for his camel, prepare its fodder, give it water, sew his bucket, and knead flour. I could not bake bread well, so some of my Ansari neighbor women would bake bread for me; they were true friends. Remember, I used to bring the date stones from the land of Hazrat Zubair, which the Prophet (peace be upon him) later granted him as a fief. I would carry them on my head, and that land was about two-thirds of a farsakh from our house. One day, I was coming from there with a bundle of date stones on my head when I met the Prophet (peace be upon him) on the way; some companions were also with him. The Prophet (peace be upon him) called me and made his camel kneel so that I could ride behind him, but I felt shy to go with men and remembered Zubair and his sense of honor, for he was a very honorable man. The Prophet (peace be upon him) sensed that I was feeling shy, so he moved ahead. When I reached home, I mentioned to Zubair that today I met the Prophet (peace be upon him); I had a bundle of date stones on my head, and some companions were with him. The Prophet (peace be upon him) made his camel kneel so that I could ride, but I felt shy and also thought of your sense of honor. He said, "By Allah, your carrying the bundle of date stones is harder on me than you riding with the Prophet (peace be upon him)." Eventually, Abu Bakr sent me a servant after a short time, and I was relieved of taking care of the horse, and it felt as if he had set me free.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3151، م: 2182
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 26938
حدثنا ابو اسامة ، عن هشام ، عن ابيه ، عن اسماء ، انها حملت بعبد الله بن الزبير بمكة، قالت: فخرجت وانا متم، فاتيت المدينة، فنزلت بقباء، فولدته بقباء، ثم اتيت به النبي صلى الله عليه وسلم،" فوضعته في حجره، ثم دعا بتمرة، فمضغها، ثم تفل في فيه، فكان اول ما دخل في جوفه ريق رسول الله صلى الله عليه وسلم , قالت: ثم حنكه بتمرة، ثم دعا له، وبرك عليه، وكان اول مولود ولد في الإسلام" .
It is narrated from Hazrat Asma that she was expecting the birth of Abdullah bin Zubair in Makkah Mukarramah. She says that when I left Makkah Mukarramah, I was full-term. When I reached Madinah Munawwarah and stayed in Quba, I gave birth to Abdullah there. Then I took him to the service of the Prophet (peace be upon him) and placed him in his lap. The Prophet (peace be upon him) called for a date, chewed it, and put his saliva into the child's mouth. Thus, the very first thing that entered his stomach was the saliva of the Prophet (peace be upon him). Then the Prophet (peace be upon him) gave him tahneek with the date and prayed for blessings for him. And he was the first child born to the Muslims in Madinah Munawwarah.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3909، م: 2146
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 26939
حدثنا ابو النضر هاشم بن القاسم ، قال: حدثنا ابو عقيل يعني عبد الله بن عقيل الثقفي , قال: حدثنا هشام ، قال: اخبرني ابي ، عن امه اسماء بنت ابي بكر ، قالت: قدمت علي امي في مدة قريش مشركة، وهي راغبة يعني محتاجة فسالت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلت: يا رسول الله، إن امي قدمت علي وهي مشركة راغبة افاصلها؟ قال: " صلي امك" .
It is narrated from Hazrat Asma that once my mother came during the time of the treaty with the Quraysh. At that time, she was a polytheist and in need. I asked the Prophet (peace be upon him), "Can I maintain ties of kinship with her?" The Prophet (peace be upon him) said, "Yes, maintain ties of kinship with your mother."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2620، م: 1003
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 26940
حدثنا ابن نمير ، قال: حدثنا هشام ، عن ابيه ، عن اسماء بنت ابي بكر ، قالت: قدمت علي امي وهي مشركة في عهد قريش إذ عاهدوا، فاتيت النبي صلى الله عليه وسلم، فقلت: يا رسول الله، إن امي قدمت وهي راغبة، افاصلها؟ قال: " نعم، صلي امك" .
It is narrated from Hazrat Asma that once my mother came during the time of the treaty with the Quraysh. At that time, she was a polytheist and in need. I asked the Prophet (peace be upon him), "Can I maintain ties of kinship with her?" The Prophet (peace be upon him) said, "Yes, maintain ties of kinship with your mother."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2620، م: 1003
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 26941
حدثنا يحيى بن سعيد ، عن ابن جريج ، قال: اخبرنا عبد الله مولى اسماء، عن اسماء , انها نزلت عند دار المزدلفة، فقالت: اي بني، هل غاب القمر ليلة جمع وهي تصلي؟ قلت: لا، فصلت ساعة، ثم قالت: اي بني، هل غاب القمر؟ قال: وقد غاب القمر، قلت: نعم , قالت: فارتحلوا , فارتحلنا، ثم مضينا بها حتى رمينا الجمرة، ثم رجعت، فصلت الصبح في منزلها، فقلت لها اي هنتاه، لقد غلسنا , قالت: كلا يا بني، إن نبي الله صلى الله عليه وسلم: " اذن للظعن" .
It is narrated from Abdullah, who was the freed slave of Hazrat Asma, that once Hazrat Asma camped near the house of Muzdalifah and asked, "Son, has the moon set?" It was the night of Muzdalifah and she was praying. I said, "Not yet." She continued to pray for a while longer, then asked, "Son, has the moon disappeared?" By that time, the moon had set, so I said, "Yes!" She said, "Then depart." So we set out from there, and upon reaching Mina, performed the stoning of Jamrah Aqabah, and after reaching our tent, offered the Fajr prayer. I said to her, "We left Muzdalifah while it was still dark." She replied, "Not at all, son. The Prophet (peace be upon him) has given permission for women to depart early."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1679، م: 1291
See Further Takhrij & Explanation