مسند احمد
Musnad Ahmad
مسند النساء
Musnad of the Women
حَدِيثُ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا
Hadith of Asma' bint Abi Bakr al-Siddiq (may Allah be pleased with them)
Hadith Number: 26942
حدثنا يحيى بن سعيد ، عن عبد الملك ، قال: حدثنا عبد الله مولى اسماء، عن اسماء ، قال: اخرجت إلي جبة طيالسة، عليها لبنة شبر من ديباج كسرواني، وفرجاها مكفوفان به، قالت: " هذه جبة رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يلبسها، كانت عند عائشة، فلما قبضت عائشة، قبضتها إلي، فنحن نغسلها للمريض منا، يستشفي بها" .
Abdullah says that once Hazrat Asma showed me a green cloak which had about a handspan of Kisrawani silk stripes on it, and both its cuffs were made of silk. She told me that this cloak was worn by the Prophet (peace be upon him), and it was with Hazrat Aisha. After Hazrat Aisha's passing, it came to me, and whenever anyone among us fell ill, we would wash it and seek healing through it.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2069
Hadith Number: 26943
حدثنا يونس بن محمد ، قال: حدثنا ابان يعني ابن يزيد العطار ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن ابي سلمة ، عن عروة بن الزبير ، عن اسماء بنت ابي بكر , ان نبي الله صلى الله عليه وسلم كان يقول: " لا شيء اغير من الله عز وجل" .
It is narrated from Hazrat Asma that the Prophet (peace be upon him) used to say: No one can be more protective (possessive) than Allah Almighty.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5222، م: 2762
Hadith Number: 26944
حدثنا يزيد بن هارون ، عن حجاج ، عن ابي عمر مولى اسماء , قال: " اخرجت إلينا اسماء جبة مزرورة بالديباج، فقالت: في هذه كان يلقى رسول الله صلى الله عليه وسلم العدو" .
Abdullah says that once Hazrat Asma showed me a green cloak in which there were handspan-wide stripes of Kisrawani silk. She told me that this cloak was worn by the Prophet (peace be upon him) when facing the enemy.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف الضعف حجاج بن أرطأة
Hadith Number: 26945
حدثنا هشيم ، حدثنا عبد الملك ، عن عطاء ، عن , مولى , لاسماء بنت ابي بكر، عن اسماء بنت ابي بكر ، قالت: " كان لرسول الله صلى الله عليه وسلم جبة من طيالسة لبنتها ديباج كسرواني" .
Abdullah says that once Hazrat Asma showed me a green robe which had strips of Kisrawani silk about a span wide. She informed me that this robe was worn by the Prophet (peace be upon him).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على عبدالملك بن أبى سليمان
Hadith Number: 26946
حدثنا روح ، حدثنا شعبة ، عن مسلم القري ، قال: سالت ابن عباس , عن متعة الحج، فرخص فيها، وكان ابن الزبير ينهى عنها، فقال: هذه ام ابن الزبير تحدث , ان رسول الله صلى الله عليه وسلم رخص فيها، فادخلوا عليها فاسالوها , قال: فدخلنا عليها، فإذا امراة ضخمة عمياء، فقالت:" قد رخص رسول الله صلى الله عليه وسلم فيها" .
Muslim says that I asked Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) about Hajj Tamattu', so he permitted it, while Ibn Zubair used to prohibit it. Ibn Abbas said that only the mother of Ibn Zubair tells that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) permitted it; you should go and ask her. We went to her; she was a heavy-bodied, blind woman, and she said that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) permitted it.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1238
Hadith Number: 26947
حدثنا عبد الرزاق ، قال: اخبرنا معمر ، قال: اخبرني عبد الله بن مسلم اخو الزهري ، عن مولاة لاسماء بنت ابي بكر ، عن اسماء ، قالت: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: " من كان منكن يؤمن بالله واليوم الآخر، فلا ترفع راسها حتى نرفع رءوسنا" كراهة ان يرين عورات الرجال لصغر ازرهم، وكانوا إذ ذاك ياتزرون بهذه النمرة.
It is narrated from Hazrat Asma that I heard the Prophet (peace be upon him) say: "Any woman among you who believes in Allah and the Last Day should not raise her head from prostration until we men have raised our heads." In fact, the men's lower garments were short, so the Prophet (peace be upon him) disliked that women's gaze might fall upon the men's private parts, and at that time, people's lower garments were these sheets (they did not have trousers).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لابهام مولاة أسماء، وقد اختلف على عبدالله بن مسلم فيه
Hadith Number: 26948
حدثنا إبراهيم بن خالد ، قال: حدثنا رباح ، عن معمر ، عن الزهري ، عن بعضهم ، عن مولاة لاسماء ، عن اسماء , انها قالت: كان المسلمون ذوي حاجة ياتزرون بهذه النمرة، فكانت إنما تبلغ انصاف سوقهم، او نحو ذلك، فسمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: " من كان يؤمن بالله واليوم الآخر يعني النساء فلا ترفع راسها حتى نرفع رءوسنا" , كراهية ان تنظر إلى عورات الرجال من صغر ازرهم.
It is narrated from Hazrat Asma that I heard the Prophet (peace be upon him) saying: Any woman among you who believes in Allah and the Last Day should not raise her head from prostration until we men have raised our heads. In fact, the men's lower garments were short, so the Prophet (peace be upon him) disliked that women’s gaze might fall upon the men’s private parts, and at that time, people’s lower garments were these sheets (they did not have trousers).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لإبهام مولاة أسماء
Hadith Number: 26949
حدثنا عبد الاعلى ، عن معمر ، عن عبد الله بن مسلم بن شهاب اخي الزهري ، عن مولى لاسماء ، عن اسماء بنت ابي بكر ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" من كان منكن يؤمن بالله واليوم الآخر" فذكر الحديث.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لإبهام مولاة أسماء، وقد اختلف على عبدالله بن مسلم فيه
Hadith Number: 26950
حدثنا عفان ، قال: حدثنا وهيب ، قال: حدثني النعمان بن راشد ، عن ابن اخي الزهري ، عن مولى لاسماء بنت ابي بكر، عن اسماء ، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " يا معشر النساء، من كان يؤمن بالله واليوم الآخر، فلا ترفع راسها حتى يرفع الرجال رءوسهم" , قالت: وذلك ان ازرهم كانت قصيرة، مخافة ان تنكشف عوراتهم إذا سجدوا.
It is narrated from Hazrat Asma that I heard the Prophet (peace be upon him) say: "Any woman among you who believes in Allah and the Last Day should not raise her head from prostration until we men have raised our heads." In fact, the men's lower garments were short, so the Prophet (peace be upon him) disliked that women might see the private parts of men, and at that time, people's lower garments were these sheets (they did not have trousers).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لإبهام مولاة أسماء، وقد اختلف على عبدالله بن مسلم فيه
Hadith Number: 26951
حدثنا سريج بن النعمان ، قال: حدثنا سفيان بن عيينة ، عن الزهري ، عن عروة ، عن اسماء بنت ابي بكر ، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" يا معشر النساء , من كان منكن يؤمن بالله واليوم الآخر , فلا ترفع راسها حتى يرفع الإمام راسه" من ضيق ثياب الرجال.
It is narrated from Hazrat Asma that I heard the Prophet (peace be upon him) say: "Any woman among you who believes in Allah and the Last Day should not raise her head from prostration until we men have raised our heads." In fact, the men's lower garments were short, so the Prophet (peace be upon him) disliked that the gaze of women might fall upon the private parts of men.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد أخطأ فيه سريج بن النعمان