سنن الدارقطني
Sunan al-Daraqutni
كِتَابُ الطَّهَارَةِ
Discussion on Purification
بَابُ مَا رُوِيَ فِي لَمْسِ الْقُبُلِ وَالدُّبُرِ وَالذَّكَرِ وَالْحُكْمِ فِي ذَلِكَ
Chapter on what is narrated about touching the front or back private parts and the penis, and the ruling on that
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 519, Al-Resalah: ,527
حدثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز ، حدثنا الحكم بن موسى ، نا شعيب بن إسحاق ، اخبرني هشام بن عروة ، عن ابيه ، ان مروان ، حدثه، عن بسرة بنت صفوان وكانت قد صحبت النبي صلى الله عليه وسلم، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" إذا مس احدكم ذكره فلا يصلين حتى يتوضا" . قال: فانكر ذلك عروة، فسال بسرة: فصدقته بما قال. هذا صحيح. تابعه ربيعة بن عثمان ، والمنذر بن عبد الله الحرامي ، وعنبسة بن عبد الواحد ، وحميد بن الاسود ، فرووه عن هشام هكذا، عن ابيه ، عن مروان ، عن بسرة قال عروة: فسالت بسرة بعد ذلك فصدقته.
Lady Busrah bint Safwan (may Allah be pleased with her), who had the honor of being a companion of the Noble Prophet (peace be upon him), narrates: The Noble Prophet (peace be upon him) said: "When a person touches his private part, he should not perform prayer until he performs ablution." The narrator states: When Urwah denied this matter, he inquired about it from Busrah, and Busrah confirmed what he had said. This is authentic. Some other narrators have also corroborated this, in which it is also mentioned: Urwah says: "I asked Busrah about this matter, and she confirmed it."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 519
تخریج الحدیث:
حكم: صحیح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 520, Al-Resalah: ,528
حدثنا ابو بكر النيسابوري ، نا احمد بن منصور الرمادي ، نا يزيد بن ابي حكيم ، نا سفيان ، عن هشام بن عروة ، عن ابيه ، عن مروان ، عن بسرة بنت صفوان ، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من مس فرجه فليتوضا وضوءه للصلاة" . صحيح.
Sayyida Busrah bint Safwan (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever touches his private part should perform ablution like the ablution for prayer." This narration is authentic.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 520
تخریج الحدیث:
حكم: صحیح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 521, Al-Resalah: ,529
حدثنا الحسن بن احمد بن سعيد الرهاوي ، ثنا العباس بن عبيد الله بن يحيى الرهاوي ، نا محمد بن يزيد بن سنان ، نا ابي ، عن هشام بن عروة ، عن ابيه ، عن مروان ، عن بسرة بنت صفوان ، وكانت قد صحبت النبي صلى الله عليه وسلم، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا مس احدكم ذكره فليتوضا وضوءه للصلاة" .
Lady Busrah bint Safwan, may Allah be pleased with her, who had the honor of being a companion of the Noble Prophet (peace be upon him), narrates: The Noble Prophet (peace be upon him) said: "When anyone touches his private part, he should perform ablution like that for prayer."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 521
تخریج الحدیث:
حكم: صحیح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 522, Al-Resalah: ,530
حدثنا محمد بن الحسن بن محمد النقاش ، نا احمد بن العباس بن موسى العدوي ، نا إسماعيل بن سعيد الكسائي ، نا سفيان ، عن هشام بن عروة ، عن ابيه ، عن بسرة بنت صفوان ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" من مس ذكره فليعد الوضوء" .
Sayyidah Busrah bint Safwan (may Allah be pleased with her) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever touches his private part should perform ablution again."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 522
تخریج الحدیث:
حكم: صحیح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 523, Al-Resalah: ,531
حدثنا محمد بن مخلد ، نا عثمان بن معبد بن نوح ، نا إسحاق بن محمد الفروي ، نا عبد الله بن عمر ، عن نافع ، عن ابن عمر ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" من مس ذكره فليتوضا وضوءه للصلاة" .
Nafi' narrates this statement from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them): The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: "Whoever touches his private part should perform ablution like the ablution for prayer."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 523
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 524, Al-Resalah: ,532
حدثنا عثمان بن احمد الدقاق ، نا حسن بن سلام السواق ، نا عبد العزيز بن عبد الله الاويسي ، نا يزيد بن عبد الملك بن المغيرة النوفلي ، عن سعيد بن ابي سعيد المقبري ، عن ابي هريرة ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا افضى احدكم بيده إلى فرجه حتى لا يكون بينه وبينه حجاب ولا ستر فليتوضا وضوءه للصلاة" .
Sayyiduna Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When a person puts his hand to his private part, such that there is no barrier (cloth) between his hand and his private part, then he should perform ablution like the ablution for prayer (i.e., it becomes obligatory for him to perform ablution)."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 524
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 525, Al-Resalah: ,533
حدثنا محمد بن إسماعيل الفارسي ، نا جعفر بن محمد القلانسي . ح وحدثنا عبد الله بن محمد بن ناصح بمصر، نا محمد بن يزيد بن عبد الصمد ،، قالا: حدثنا سليمان بن عبد الرحمن ، نا إسماعيل بن عياش ، نا هشام بن عروة ، عن ابيه ، عن مروان ، عن بسرة بنت صفوان ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" إذا مس الرجل ذكره فليتوضا وإذا مست المراة قبلها فلتتوضا" .
Sayyida Busrah bint Safwan (may Allah be pleased with her) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When anyone touches his private part, he should perform ablution, and when any woman touches her private part, she should perform ablution."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 525
تخریج الحدیث:
حكم: صحیح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 526, Al-Resalah: ,534
حدثنا الحسين بن إسماعيل ، نا ابو عتبة احمد بن الفرج ، نا بقية ، نا الزبيدي ، عن عمرو بن شعيب ، عن ابيه ، عن جده ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" ايما رجل مس فرجه فليتوضا، وايما امراة مست فرجها فلتتوضا" .
Amr bin Shu'aib narrates from his father, from his grandfather, that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "Whoever touches his private part should perform ablution, and if a woman touches her private part, she should perform ablution."
Numbering by Al-Ilmiyyah: 526
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده صحيح
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 527, Al-Resalah: ,535
حدثنا محمد بن مخلد ، نا حمزة بن العباس المروزي . ح وحدثنا الحسين بن إسماعيل ، نا يحيى بن معلى بن منصور ، قالا: نا عتيق بن يعقوب ، حدثني عبد الرحمن بن عبد الله بن عمر بن حفص العمري ، عن هشام بن عروة ، عن ابيه ، عن عائشة ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" ويل للذين يمسون فروجهم، ثم يصلون ولا يتوضئون". قالت عائشة: بابي وامي هذا للرجال افرايت النساء؟ قال:" إذا مست إحداكن فرجها فلتتوضا للصلاة" . عبد الرحمن العمري ضعيف.
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Destruction is for those who touch their private parts and then perform prayer without ablution." Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: "May my parents be sacrificed for you! This ruling is for men, what is your opinion regarding women?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When a woman touches her private part, she should perform ablution for prayer." The trustworthy narrator of this narration, Abdur Rahman Umari, is weak.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 527
تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 528, Al-Resalah: ,536
حدثنا احمد بن عبد الله بن محمد الوكيل ، نا علي بن مسلم ، ثنا محمد بن بكر ، نا عبد الحميد بن جعفر ، عن هشام بن عروة ، عن ابيه ، عن بسرة بنت صفوان ، قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:" من مس ذكره او انثييه او رفغيه فليتوضا" . كذا رواه عبد الحميد بن جعفر عن هشام، ووهم في ذكر الانثيين والرفغ وإدراجه ذلك في حديث بسرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم. والمحفوظ ان ذلك من قول عروة، غير مرفوع، كذلك رواه الثقات عن هشام، منهم ايوب السختياني، وحماد بن زيد، وغيرهما.
Lady Busrah bint Safwan (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said:“Whoever touches his private part, or touches his testicles, or touches his foul place, then he should perform ablution.”This narration is also transmitted with some other chains, however, the mention of the testicles and the foul place is a mistake by the narrator, because this is not mentioned in the narration transmitted from Lady Busrah (may Allah be pleased with her). The more reliable version is: This is the statement of ‘Urwah and is transmitted as a marfu‘ hadith, and trustworthy narrators have transmitted it in this way.
Numbering by Al-Ilmiyyah: 528
تخریج الحدیث:
حكم: صحیح