Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam al-Tibrizi (rh)
مشكوة المصابيح
Mishkat al-Masabih
(أَحْكَامُ الذَّبْحِ)
(Rulings on slaughtering)
Show diacritics
Hadith Number: 4064
عن عدي بن حاتم قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا ارسلت كلبك فاذكر اسم الله فإن امسك عليك فادركته حيا فاذبحه وإن ادركته قد قتل ولم ياكل منه فكله وإن اكل فلا تاكل فإنما امسك على نفسه فإن وجدت مع كلبك كلبا غيره وقد قتل فلا تاكل فإنك لا تدري ايهما قتل. وإذا رميت بسهمك فاذكر اسم الله فإن غاب عنك يوما فلم تجد فيه إلا اثر سهمك فكل إن شئت وإن وجدته غريقا في الماء فلا تاكل»
‘Adi b. Hatim told that God’s messenger said to him,When you set off your dog mention God's name, and if it catches anything for you and you come up to it while it is still alive cut its throat; if you come up to it when the dog has killed it but not eaten any of it eat it; but if it has eaten any of it do not eat, for it has caught it only for itself. If you find another dog with yours and a kill has been made, do not eat, for you do not know which of them killed the animal. When you shoot your arrow mention God’s name and if the game goes out of your sight for a day and you find in it only the mark of your arrow eat if you wish, but if you find it drowned in water do not eat.(Bukhari and Muslim.)


قال الشيخ زبير على زئي:متفق عليه
(بَيَانُ الصَّيْدِ بِالْكِلَابِ الصَّيَّادَةِ وَالسِّهَامِ)
(Statement on hunting with hunting dogs and arrows)
Show diacritics
Hadith Number: 4065
وعنه قال: قلت: يا رسول الله إنا نرسل الكلاب المعلمة قال: «كل ما امسكن عليك» قلت: وإن قتلن؟ قال: «وإن قتلن» قلت: إنا نرمي بالمعراض. قال: «كل ما خزق وما اصاب بعرضه فقتله فإنه وقيذ فلا تاكل»
He said he told God’s messenger that he set off trained dogs, and he replied,Eat what they catch for you.He asked if that applied even if they killed the game, and he replied that it did. He told him that he shot featherless arrows (mi'rad)* and he replied,Eat what they pierce, but what they strike with the middle part and kill is beaten to death, so do not eat it.*The mi'rad was thick in the middle and slender at the ends. It was liable to strike the animal with its middle part. (Bukhari and Muslim.)


قال الشيخ زبير على زئي:متفق عليه
(بَيَانُ غَسْلِ أَوَانِي أَهْلِ الْكِتَابِ وَاسْتِعْمَالِهَا)
(Statement on washing and using the utensils of the People of the Book)
Show diacritics
Hadith Number: 4066
وعن ابي ثعلبة الخشني قال: قلت: يا نبي الله إنا بارض قوم اهل كتاب افناكل في آنيتهم وبارض صيد اصيد بقوسي وبكلبي الذي ليس بمعلم وبكلبي المعلم فما يصلح؟ قال: «اما ذكرت من آنية اهل الكتاب فإن وجدتم غيرها فلا تاكلوا فيها وإن لم تجدوا فاغسلوها وكلوا فيها وما صدت بقوسك فذكرت اسم الله فكل وما صدت بكلبك المعلم فذكرت اسم الله فكل وما صدت بكلبك غير معلم فادركت ذكاته فكل»
Abu Tha'laba al-Khushani told that he said,Prophet of God, we are in a land belonging to folk who are people of the Book, so may we eat out of their vessels? In a hunting region I hunt with my bow, my dog which is not trained and my dog which is trained, so what is right for me?He replied,Regarding what you have mentioned about the vessels of the people of the Book, if you can get anything else do not eat out of them, but if you cannot, wash them and eat out of them. Eat what you catch with your bow when you have mentioned God’s name; eat what you catch by your trained dog when you have mentioned God’s name; and eat what you catch by your untrained dog when you are present at the kill.(Bukhari and Muslim.)


قال الشيخ زبير على زئي:متفق عليه
(بَيَانُ اخْتِفَاءِ الصَّيْدِ بَعْدَ إِصَابَتِهِ بِسَهْمٍ)
(Statement on the prey disappearing after being struck by an arrow)
Show diacritics
Hadith Number: 4067
وعنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إذا رميت بسهمك فغاب عنك فادركته فكل ما لم ينتن» . رواه مسلم
He reported God’s messenger as saying,When you shoot your arrow and the animal goes out of your sight, eat it when you come upon it, provided it has not a stench.(Bukhari and Muslim.)


قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
(بَيَانُ إِيجَادِ الصَّيْدِ مَيِّتًا بَعْدَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ)
(Statement on finding the prey dead after three days)
Show diacritics
Hadith Number: 4068
وعنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال في الذي يدرك صيده بعد ثلاث: «فكله ما لم ينتن» . رواه مسلم
He reported the Prophet as saying about one who comes three days later on the game he has shot,Eat it, provided it has not a stench.Muslim transmitted it.


قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
(بَيَانُ ذَبِيحَةِ الْمُسْلِمِينَ الْجُدُدِ)
(Statement on the slaughter of new Muslims)
Show diacritics
Hadith Number: 4069
وعن عائشة قالت: قالوا: يا رسول الله إن هنا اقواما حديث عهدهم بشرك ياتوننا بلحمان لا ندري ايذكرون اسم الله عليها ام لا؟ قال: «اذكروا انتم اسم الله وكلوا» . رواه البخاري
‘A'isha told that some people said,Messenger of God, there are people here, recent converts from polytheism, who bring us meat and we do not know whether or not they mention God’s name over it.He replied,Mention God’s name yourselves and eat.Bukhari transmitted it.


قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
(لَعْنَةٌ عَلَى مَنْ يَذْبَحُ بِغَيْرِ اسْمِ اللَّهِ)
(Curse on the one who slaughters in the name of other than Allah)
Show diacritics
Hadith Number: 4070
وعن ابي الطفيل قال: سئل علي: هل خصكم رسول الله صلى الله عليه وسلم بشيء؟ فقال: ما خصنا بشيء لم يعم به الناس إلا ما في قراب سيفي هذا فاخرج صحيفة فيها: «لعن الله من ذبح لغير الله ولعن الله من سرق منار الارض وفي رواية من غير منار الارض ولعن الله من لعن والده ولعن الله من آوى محدثا» . رواه مسلم
Abut Tufail said ‘Ali was asked whether God’s messenger had given them* any instruction for themselves alone and replied that he had given them none which did not apply to all the people except what was in the scabbard of his sword. He then drew out a document containing,God curse him who kills an animal mentioning anyone other than God, and God curse him who steals a landmark!A version has,who changes a landmark; God curse him who curses his father; and God curse him who protects an innovator!*i.e. the members of the Prophet's family. Muslim transmitted it.


قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
(مَا ذُكِرَ عَلَيْهِ اسْمُ اللَّهِ فَهُوَ حَلَالٌ)
(What is slaughtered with the name of Allah is lawful)
Show diacritics
Hadith Number: 4071
وعن رافع بن خديج قال: قلت: يا رسول الله إنا لاقوا العدو غدا وليست معنا مدى افنذبح بالقصب؟ قال: ما انهر الدم وذكر اسم الله فكل ليس السن والظفر وساحدثك عنه: اما السن فعظم واما الظفر فمدى الحبش واصبنا نهب إبل وغنم فند منها بعير فرماه رجل بسهم فحبسه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إن لهذه الإبل اوابد كاوابد الوحش فإذا غلبكم منها شيء فافعلوا به هكذا»
Rafi‘ b. Khadij told that he said,Messenger of God, we shall meet the enemy tomorrow and we have no knives; may we kill animals with canes?* He replied,When God’s name is mentioned you may eat what is killed by anything which causes the blood to flow, except tooth and claw. I shall tell you about it. The tooth is a bone and the claw is the knife of the Abyssinians.We got some camels and sheep as booty, and when one of the camels ran away a man shot an arrow at it and prevented it from escaping, whereupon God’s messenger said,Among camels there are some which bolt like wild animals, so when any of them get the better of you do thus to them.(Bukhari and Muslim.)


قال الشيخ زبير على زئي:متفق عليه
(الذَّبْحُ بِالْحَجَرِ)
(Slaughtering with a stone)
Show diacritics
Hadith Number: 4072
وعن كعب بن مالك انه كان له غنم ترعى بسلع فابصرت جارية لنا بشاة من غنمنا موتا فكسرت حجرا فذبحتها به فسال النبي صلى الله عليه وسلم فامره باكلها. رواه البخاري
Ka‘b b. Malik told that he had sheep which were pastured at Sal‘, [A hill near Medina.] and when a slavegirl of his saw one of their sheep which was dying she broke a stone and cut its throat with it. He questioned the Prophet and he ordered him to eat it. Bukhari transmitted it.


قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
(عَدَمُ ذَبْحِ الذَّبِيحَةِ بِطَرِيقَةٍ مُؤْلِمَةٍ)
(Not slaughtering the animal in a painful manner)
Show diacritics
Hadith Number: 4073
وعن شداد بن اوس عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إن الله تبارك وتعالى كتب الإحسان على كل شيء فإذا قتلتم فاحسنوا القتلة وإذا ذبحتم فاحسنوا الذبح وليحد احدكم شفرته وليرح ذبيحته» . رواه مسلم
Shaddad b. Aus reported God’s messenger as saying,God who is blessed and exalted has decreed that everything should be done in a good way, so when you kill use a good method, and when you cut an animal’s throat you should use a good method, for each of you should sharpen his knife and give the animal as little pain as possible.Muslim transmitted it.


قال الشيخ زبير على زئي:صحيح