Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0

مسند احمد
Musnad Ahmad
مُسْنَدُ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ
Musnad of the Rightly Guided Caliphs
مُسْنَدُ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Musnad of Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be pleased with him)
Show diacritics
Hadith Number: 61
(حديث مرفوع) حدثنا عفان ، حدثنا يزيد بن زريع ، حدثنا يونس بن عبيد ، عن حميد بن هلال ، عن عبد الله بن مطرف بن الشخير ، انه حدثهم، عن ابي برزة الاسلمي ، انه قال: كنا عند ابي بكر الصديق في عمله، فغضب على رجل من المسلمين، فاشتد غضبه عليه جدا، فلما رايت ذلك قلت: يا خليفة رسول الله، اضرب عنقه؟ فلما ذكرت القتل صرف عن ذلك الحديث اجمع إلى غير ذلك من النحو، فلما تفرقنا ارسل إلي بعد ذلك ابو بكر الصديق ، فقال: يا ابا برزة، ما قلت؟ قال: ونسيت الذي قلت، قلت: ذكرنيه، قال: اما تذكر ما قلت؟ قال: قلت: لا والله، قال: ارايت حين رايتني غضبت على الرجل، فقلت:" اضرب عنقه يا خليفة رسول الله؟ اما تذكر ذاك؟ اوكنت فاعلا ذاك؟ قال: قلت: نعم والله، والآن إن امرتني فعلت، قال: ويحك، او: ويلك، إن تلك والله ما هي لاحد بعد محمد صلى الله عليه وسلم".
It is narrated from Sayyiduna Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that once we were engaged in some work with Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him). During this, Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) became angry with a Muslim for some reason, and his anger increased greatly. When I saw the situation, I said, "O Successor of the Messenger of Allah! Should I not strike his neck?" When I mentioned killing, he changed the subject and topic of conversation altogether. When we dispersed after finishing there, Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) sent for me through a messenger and said, "Abu Barzah! What were you saying?" I replied, "By Allah, I do not remember." He said, "Recall, when you saw me angry with a person, you said, 'O Successor of the Messenger of Allah! Should I not strike his neck?' Do you remember? Would you really have done so?" I swore and replied, "Yes! If you even now command me, I will carry it out." He said, "Alas! By Allah! After the Prophet (peace and blessings be upon him), this is not for anyone."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده قوي
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 62
(حديث مرفوع) حدثنا عفان ، قال: حدثنا حماد بن سلمة ، قال: حدثنا ابن ابي عتيق ، عن ابيه ، قال: إن ابا بكر الصديق ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" السواك مطهرة للفم، مرضاة للرب".
It is narrated from Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The miswak is a means of purification for the mouth and the pleasure of the Lord."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد فيه انقطاع، والد ابن أبى عتيق لم يسمع من أبى بكر
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 63
(حديث مرفوع) حدثنا عفان ، قال: حدثنا شعبة ، عن يعلى بن عطاء ، قال: سمعت عمرو بن عاصم بن عبد الله ، قال: سمعت ابا هريرة ، يقول: قال ابو بكر : يا رسول الله، قل لي شيئا اقوله إذا اصبحت وإذا امسيت، قال:" قل: اللهم عالم الغيب والشهادة، فاطر السموات والارض، رب كل شيء ومليكه، اشهد ان لا إله إلا انت، اعوذ بك من شر نفسي، ومن شر الشيطان وشركه"، وامره ان يقوله إذا اصبح وإذا امسى، وإذا اخذ مضجعه.
Once, Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) submitted in the court of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him): O Messenger of Allah! Teach me a supplication which I may recite in the morning and evening. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Recite this, «اللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ» "O Allah! Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the seen, Sustainer and Owner of everything! I bear witness that there is no deity except You. I seek refuge in You from the evil of my own self, from the evil of Satan and his polytheism." And he instructed him to recite this supplication in the morning, evening, and when lying down on the bed.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 64
(حديث موقوف) حدثنا حدثنا محمد بن يزيد ، حدثنا نافع بن عمر الجمحي ، عن عبد الله بن ابي مليكة ، قال: قيل لابي بكر : يا خليفة الله، فقال:" بل خليفة محمد صلى الله عليه وسلم، وانا ارضى به".
Ibn Abi Mulaykah (may Allah have mercy on him) says that once Sayyiduna Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be pleased with him) was addressed as "O Caliph of Allah," so he said: "I am not the Caliph of Allah, rather I am the Caliph of the Messenger of Allah, and I am content with that rank."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لانقطاعه ، فإن ابن أبى مليكة لم يدرك أبا بكر
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 65
(حديث موقوف) حدثنا حدثنا موسى بن داود ، حدثنا عبد الله بن المؤمل ، عن ابن ابي مليكة ، قال: كان ربما سقط الخطام من يد ابي بكر الصديق ، قال: فيضرب بذراع ناقته فينيخها فياخذه، قال: فقالوا له: افلا امرتنا نناولكه؟ فقال:" إن حبيبي رسول الله صلى الله عليه وسلم امرني ان لا اسال الناس شيئا".
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abi Mulaykah (may Allah have mercy on him) that if the rein of Sayyiduna Abu Bakr Siddiq’s (may Allah be pleased with him) camel slipped from his hand and fell, he would strike the front leg of his camel, it would sit down, and he would pick up the rein himself. We said,Why do you not order us to hand it to you?He replied:My beloved (peace and blessings be upon him) commanded me not to ask anyone for anything.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، عبد الله بن المؤمل ضعيف، وابن أبى مليكة لم يدرك أبابكر
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 66
(حديث مرفوع) حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا سفيان ، عن عمرو بن مرة ، عن ابي عبيدة ، عن ابي بكر ، قال: قام ابو بكر، بعد وفاة رسول الله صلى الله عليه وسلم بعام، فقال: قام فينا رسول الله صلى الله عليه وسلم عام الاول، فقال:" إن ابن آدم لم يعط شيئا افضل من العافية، فاسالوا الله العافية، وعليكم بالصدق والبر فإنهما في الجنة، وإياكم والكذب والفجور فإنهما في النار".
Sayyiduna Abu Ubaidah reports that exactly one year after the passing of the Prophet (peace be upon him), Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) once stood up to deliver a sermon and said: "Last year, the Prophet (peace be upon him) also stood in this very place and said: 'Ask Allah for well-being, for no human being has been given a blessing greater than well-being. Adopt truthfulness and goodness, for both of these will be in Paradise, and avoid lying and sin, for both of these will be in Hell.'"


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، أبو عبيدة لم يدرك أبا بكر
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 67
(حديث مرفوع) حدثنا محمد بن يزيد ، قال: اخبرنا سفيان بن حسين ، عن الزهري ، عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود ، عن ابي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" امرت ان اقاتل الناس حتى يقولوا: لا إله إلا الله، فإذا قالوها عصموا مني دماءهم واموالهم، إلا بحقها، وحسابهم على الله تعالى"، قال: فلما كانت الردة، قال عمر لابي بكر : تقاتلهم، وقد سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول كذا وكذا؟ قال: فقال ابو بكر: والله لا افرق بين الصلاة والزكاة، ولاقاتلن من فرق بينهما، قال: فقاتلنا معه، فراينا ذلك رشدا.
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: I have been commanded to fight the people until they say «لا اله الا الله» , but when they say this statement, they have protected their lives and wealth from me, except for a right that is due from them, and their reckoning is with Allah. When the trial of apostasy arose, Sayyiduna Umar Farooq (may Allah be pleased with him) said to Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him): How can you fight these people when you have also heard this hadith of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)? He replied: By Allah! I will not differentiate between prayer and zakat, and whoever differentiates between the two, I will surely fight him. Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) says: We also joined him in that fight, and then we realized that guidance and righteousness were in that.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 6924، م: 20، سفيان حسين وثقوه إلا فى رواية عن الزهري، وقد توبع
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 68
(حديث مرفوع) حدثنا عبد الله بن نمير ، قال: اخبرنا إسماعيل ، عن ابي بكر بن ابي زهير ، قال: اخبرت ان ابا بكر قال: يا رسول الله، كيف الصلاح بعد هذه الآية: ليس بامانيكم ولا اماني اهل الكتاب من يعمل سوءا يجز به سورة النساء آية 123، فكل سوء عملنا جزينا به؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" غفر الله لك يا ابا بكر، الست تمرض؟ الست تنصب؟ الست تحزن؟ الست تصيبك اللاواء؟" قال: بلى، قال:" فهو ما تجزون به".
Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) once said to the Prophet (peace and blessings be upon him): O Messenger of Allah! After this verse «لَّيْسَ بِأَمَانِيِّكُمْ وَلَا أَمَانِيِّ أَهْلِ الْكِتَابِ مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ» [4-النساء:123] "What goodness remains that neither your desires nor the desires of the People of the Book are to be considered, whoever does evil will be recompensed for it..." So will we be punished for every bad deed? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Abu Bakr! May Allah forgive you, do you not fall ill? Do you not face distress? Do you not become sad? Do you not suffer pain and hardship? He replied: Why not! The Prophet said: That is the recompense.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح بطرقه وشواهده، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه بين أبى بكر بن أبى زهير وبين أبى بكر الصديق، ثم إن أبا بكر بن أبى زهير مستور
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 69
(حديث مرفوع) حدثنا سفيان ، قال: حدثنا ابن ابي خالد ، عن ابي بكر بن ابي زهير ، اظنه قال ابو بكر : يا رسول الله، كيف الصلاح بعد هذه الآية؟ قال:" يرحمك الله يا ابا بكر، الست تمرض؟ الست تحزن؟ الست تصيبك اللاواء؟" قال: بلى، قال:" فإن ذاك بذاك".
Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) once said to the Prophet (peace and blessings be upon him): "O Messenger of Allah! After this verse, what goodness remains «لَّيْسَ بِأَمَانِيِّكُمْ وَلَا أَمَانِيِّ أَهْلِ الْكِتَابِ مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ» that 'Neither your desires nor the desires of the People of the Book are of any account; whoever does evil will be recompensed for it...'? So will we be punished for every bad deed?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Abu Bakr! May Allah have mercy on you, do you not fall ill? Do you not face distress? Do you not become sad? Do you not suffer pain and hardship?" He replied, "Why not!" The Prophet said: "That is the recompense."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح، وإسناده ضعيف كسابقه
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 70
حدثنا يعلى بن عبيد ، حدثنا إسماعيل ، عن ابي بكر الثقفي ، قال: قال ابو بكر : يا رسول الله، كيف الصلاح بعد هذه الآية: من يعمل سوءا يجز به سورة النساء آية 123، فذكر الحديث.
Sayyiduna Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) once said to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "O Messenger of Allah! What goodness remains after this verse?" Then he mentioned the complete hadith.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح، وإسناده ضعيف كسابقه
See Further Takhrij & Explanation