Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0

مسند احمد
Musnad Ahmad
مُسْنَدُ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ
Musnad of the Rightly Guided Caliphs
مُسْنَدُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Musnad of Uthman ibn Affan (may Allah be pleased with him)
Show diacritics
Hadith Number: 469
(حديث مرفوع) حدثنا إسحاق بن عيسى ، حدثنا عبد الرحمن بن ابي الزناد . ح وسريج ، وحسين ، قالا: حدثنا ابن ابي الزناد ، عن ابيه ، عن عامر بن سعد ، قال حسين: ابن ابي وقاص، قال: سمعت عثمان بن عفان ، يقول: ما يمنعني ان احدث عن رسول الله صلى الله عليه وسلم ان لا اكون اوعى اصحابه عنه، ولكني اشهد لسمعته، يقول:" من قال علي ما لم اقل، فليتبوا مقعده من النار"، وقال حسين: اوعى صحابته عنه.
Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) used to say: If I do not narrate many ahadith of the Prophet (peace and blessings be upon him) to you, it is not because I could not remember them, but rather I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: Whoever attributes to me something that I did not say, let him take his place in the Hellfire.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن والحديث متواتر
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 470
(حديث مرفوع) حدثنا هاشم ، حدثنا ليث ، حدثني زهرة بن معبد القرشي ، عن ابي صالح مولى عثمان بن عفان، قال: سمعت عثمان ، يقول على المنبر: ايها الناس، إني كتمتكم حديثا سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم، كراهية تفرقكم عني، ثم بدا لي ان احدثكموه ليختار امرؤ لنفسه ما بدا له، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:" رباط يوم في سبيل الله تعالى، خير من الف يوم فيما سواه من المنازل".
Abu Salih, who was the freed slave of Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him), says: I heard Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) saying from the pulpit during a sermon: O people! Until now, I have not narrated to you a hadith that I heard from the Prophet (peace and blessings be upon him) so that you would not separate from me, but now I consider it appropriate to narrate it to you so that every person may choose as he sees fit. I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: Standing guard for one day in the path of Allah is better than standing guard for a thousand days in other places.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 471
(حديث مرفوع) حدثنا هاشم ، حدثنا ابو جعفر الرازي ، عن عبد العزيز بن عمر ، عن صالح بن كيسان ، عن رجل ، عن عثمان بن عفان ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" ما من مسلم يخرج من بيته، يريد سفرا او غيره، فقال حين يخرج: بسم الله، آمنت بالله، اعتصمت بالله، توكلت على الله، لا حول ولا قوة إلا بالله، إلا رزق خير ذلك المخرج، وصرف عنه شر ذلك المخرج".
It is narrated from Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever among the Muslims, when leaving his house—whether intending to travel or otherwise—recites this supplication «بسم الله آمنت بالله، اعتصمت بالله، توكلت على الله لاحول ولاقوة الا بالله» , then goodness will be granted to him and he will be protected from the evil of his going out."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة الرجل الذى روى عنه صالح بن كيسان
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 472
(حديث مرفوع) حدثنا عبد الله، حدثني محمد بن ابي بكر المقدمي ، حدثنا حماد بن زيد ، عن الحجاج ، عن عطاء ، عن عثمان ، قال:" رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم توضا، فغسل وجهه ثلاثا، ويديه ثلاثا، ومسح براسه، وغسل رجليه غسلا".
It is narrated from Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) that I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performing ablution; he washed his face three times, washed his hands three times, wiped his head, and washed his feet thoroughly.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف، الحجاج مدلس وقد عنعن، وعطاء لم يدرك عثمان
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 473
(حديث مرفوع) حدثنا هاشم ، حدثنا شعبة ، قال: اخبرني ابو صخرة جامع بن شداد ، قال: سمعت حمران بن ابان يحدث ابا بردة في مسجد البصرة، وانا قائم معه، انه سمع عثمان بن عفان يحدث، عن النبي صلى الله عليه وسلم، انه قال:" من اتم الوضوء كما امره الله عز وجل، فالصلوات الخمس كفارة لما بينهن".
It is narrated from Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever performs ablution properly according to the command of Allah, then the obligatory prayers will become an expiation for the sins committed between them."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 231
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 474
(حديث مرفوع) حدثنا سريج ، حدثنا ابن ابي الزناد ، عن ابيه ، عن ابان بن عثمان ، قال: سمعت عثمان بن عفان ، وهو يقول: قال: رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من قال في اول يومه، او في اول ليلته: بسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الارض ولا في السماء، وهو السميع العليم، ثلاث مرات، لم يضره شيء في ذلك اليوم، او في تلك الليلة".
It is narrated from Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever recites this supplication three times at the beginning of the day or night, nothing will harm him during that day or night. «بسم الله الذى لا يضر مع اسمه شيء فى الارض و لا فى السماء وهو السميع العليم» ."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 475
(حديث مرفوع) حدثنا عفان ، حدثنا حماد بن سلمة ، انبانا ابو سنان ، عن يزيد بن موهب : ان عثمان قال لابن عمر : اقض بين الناس، فقال: لا اقضي بين اثنين، ولا اؤم رجلين، اما سمعت النبي صلى الله عليه وسلم، يقول:" من عاذ بالله، فقد عاذ بمعاذ"، قال عثمان: بلى، قال: فإني اعوذ بالله ان تستعملني، فاعفاه، وقال: لا تخبر بهذا احدا.
Yazid bin Moheb narrates that Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) offered Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) the position of judge. He replied, "I will neither judge between two people nor will I lead (as an imam). Have you not heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: 'Whoever seeks refuge with Allah is granted complete protection'?" He (Uthman) said, "Why not!" Upon this, Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said, "Then I seek refuge with Allah from you appointing me to any position." So Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) left him and said, "Do not tell anyone about this."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناده ضعيف لضعف أبى سنان
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 476
(حديث مرفوع) حدثنا عفان ، حدثنا عبد الواحد بن زياد ، عن عثمان بن حكيم ، حدثنا محمد بن المنكدر ، عن حمران ، عن عثمان بن عفان ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من توضا فاحسن الوضوء، خرجت خطاياه من جسده، حتى تخرج من تحت اظفاره".
It is narrated from Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever performs ablution and does it well, his sins depart from his body, even from beneath his fingernails."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 245
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 477
(حديث مرفوع) حدثنا عبد الله، حدثناه سويد بن سعيد ، سنة ست وعشرين، حدثنا رشدين بن سعد ، عن زهرة بن معبد ، عن ابي صالح مولى عثمان، ان عثمان ، قال: ايها الناس، هجروا فإني مهجر، فهجر الناس، ثم قال: ايها الناس، إني محدثكم بحديث ما تكلمت به منذ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى يومي هذا، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن رباط يوم في سبيل الله، افضل من الف يوم مما سواه، فليرابط امرؤ حيث شاء"، هل بلغتكم؟ قالوا: نعم، قال: اللهم اشهد.
Abu Salih, who was the freed slave of Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him), says that Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) said: "O people! Set out, for I am also about to set out." When the people began to depart, he said: "I have not yet narrated to you a hadith that I heard from the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace and blessings be upon him) said: 'Standing guard for one day in the way of Allah is better than standing guard for a thousand days elsewhere. Therefore, whoever wishes, let him stand guard.' Have I conveyed the message?" The people said: "Yes!" He said: "O Allah, bear witness."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث حسن ، وهذا إسناد ضعيف، سويد بن سعيد مختلف فيه، ورشدين بن سعد ضعيف
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 478
(حديث مرفوع) حدثنا ابو المغيرة ، حدثنا الاوزاعي ، حدثنا يحيى بن ابي كثير ، عن محمد بن إبراهيم التيمي ، حدثني شقيق بن سلمة ، عن حمران ، قال: كان عثمان قاعدا في المقاعد، فدعا بوضوء، فتوضا، ثم قال: رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم توضا في مقعدي هذا، ثم قال:" من توضا مثل وضوئي هذا، ثم قام فركع ركعتين، غفر له ما تقدم من ذنبه"، وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا تغتروا".
Humran reports that once Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) was sitting on a bench. He called for water and performed ablution thoroughly and well. He then said: I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) perform ablution in this very place in the best manner, and the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Whoever performs ablution like this of mine and then comes to the mosque and offers two units of prayer, Allah Almighty will forgive all his previous sins. The Prophet (peace and blessings be upon him) also said: "Do not be deceived."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 160، م: 227
See Further Takhrij & Explanation