سنن سعید بن منصور
Sunan Saeed bin Mansur
كِتَابُ الطَّلَاقِ
Book of Divorce
بَابُ مَا جَاءَ فِي الظِّهَارِ
Chapter on what is reported regarding zihar (a form of divorce)
Hadith Number: 1820
نا هشيم، قال: انا يونس، عن الحسن، انه كان يقول: " من ظاهر من امراته ثم طلقها، ثم تزوجها غيره، ثم فارقها وتزوجها زوجها الاول، قال: لا يقربها حتى يكفر" .
Hasan (may Allah have mercy on him) said: "Whoever pronounces zihar on his wife, then divorces her, then she marries someone else, then he divorces her, and the first husband marries her again, it is obligatory for him to offer expiation before he can go to his wife."
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1821
نا هشيم، قال: انا يونس، عن الحسن،" انه كان لا يوقت في الظهار وقتا" .
Hasan (may Allah have mercy on him) did not specify a fixed time in the case of zihar.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1822
نا هشيم، قال: انا مغيرة، عن إبراهيم،" انه كان لا يوقت في الظهار وقتا إلا ان يقول: إن قربتك وانت علي كظهر امي، فإذا قال ذلك فمضت اربعة اشهر قبل ان يمسها بانت بإيلاء" .
Ibrahim (may Allah have mercy on him) did not set a specific time in the case of zihar, except if he said: "If I approach you and you become to me like the back of my mother, then if four months pass and he does not have intercourse, separation will occur through ila’."
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1823
نا سفيان، عن هشام بن حجير، عن طاوس، قال: " إذا ظاهر الرجل من امراته فعليه الكفارة، برا ولم يبر" .
Hazrat Tawus (may Allah have mercy on him) said: "When a man pronounces zihar on his wife, expiation becomes obligatory upon him, whether he fulfills the oath or not."
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1824
نا عبد العزيز بن ابي حازم ، قال: حدثني محمد بن ابي حرملة ، عن عطاء بن يسار ، ان اوس بن الصامت، ظاهر من امراته خولة بنت ثعلبة، فجاءت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فاخبرته، وكان اوس به لمم فنزل القرآن: والذين يظاهرون من نسائهم ثم يعودون لما قالوا فتحرير رقبة من قبل ان يتماسا سورة المجادلة آية 3، فقال لامراته:" مريه فليعتق رقبة"، فقالت: يا رسول الله! والذي اعطاك ما اعطاك ما جئت إلا رحمة له، فنزل القرآن وهي عنده في البيت، فقال:" مريه فليصم شهرين متتابعين"، فقالت: والذي اعطاك ما اعطاك ما يقدر عليه، قال:" مريه فليتصدق على ستين مسكينا"، قالت: يا رسول الله! ما عنده ما يتصدق، فقال:" فاذهبي إلى فلان الانصاري، فإن عنده شطر وسق تمر اخبرني انه يريد ان يتصدق به، فلياخذ به فليتصدق به على ستين مسكينا" .
Lady Khawla bint Tha'labah (may Allah be pleased with her) presented her case to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) that her husband, Sayyiduna Aws bin Samit (may Allah be pleased with him), had pronounced zihar on her. Then this verse of the Qur'an was revealed: «الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ» . The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Tell him to free a slave." She said: "He does not have the ability to do that." So the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Let him fast for two consecutive months." She said: "He is not able to do that either." So the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Let him feed sixty needy people."
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1825
نا معتمر بن سليمان ، قال: سمعت الحكم بن ابان يحدث، عن عكرمة ، قال: قال: جاء رجل للنبي صلى الله عليه وسلم انه ظاهر من امراته، وانه وقع عليها قبل ان يقضي ما عليه قال:" وما حملك على ذلك؟" قال: يا نبي الله رايت بياض ساقها في القمر، قال:" فاعتزل حتى تقضي ما عليك" .
A man said to the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ): "I have done ẓihār with my wife and then had intercourse with her." The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Why did you do that?" He replied: "I saw her shin in the moonlight and could not restrain myself." The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Now stay away from her until you have given the expiation."
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1826
نا إسماعيل بن إبراهيم ، قال: حدثني الحكم بن ابان ، عن عكرمة ، ان رجلا ظاهر من امراته، ثم غشيها قبل ان يقضي، فاتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر ذلك له، فقال:" اعتزلها حتى تقضي ما عليك" .
A man complained to the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) that he had approached his wife after declaring zihar. The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Stay away from her until you have offered the expiation."
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1827
نا إسماعيل بن عياش، عن ابن جريح، قال: قيل لعطاء وانا اسمع: رجل ظاهر من امراته، ثم اصابها قبل ان يكفر؟ قال:" بئس ما صنع"، فقلت لعطاء: عليه حد او شيء معلوم؟ قال: " يستغفر الله ثم ليعتزلها حتى يكفر" .
Hazrat Ata (may Allah have mercy on him) said: "Whoever has intercourse after zihar has done a bad thing, and there is no hadd or any fixed punishment upon him; he should just seek forgiveness from Allah and pay the expiation."
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1828
نا هشيم، قال: انا يونس، عن الحسن، قال: " إن واقع المظاهر قبل ان يكفر فليمسك عن غشيانها، وليستغفر الله عز وجل ويتب إليه، ويكفر كفارة واحدة" .
Hasan (may Allah have mercy on him) said: "If the one who has pronounced zihar has intercourse with his wife before offering the expiation, it is obligatory for him to stop, seek forgiveness from Allah, and offer one expiation."
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1829
نا هشيم، انا مغيرة، عن إبراهيم، قال:" ذنبا اتاه، يستغفر الله، ولا يعود إليها، حتى يكفر وعليه كفارة واحدة".
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said: "This is a sin; he should repent to Allah, seek His forgiveness, and offer expiation."
تخریج الحدیث: