
سنن ابن ماجه
Sunan Ibn Majah
بَابُ: إِذَا أَتَى أَحَدَكُمْ خَادِمُهُ بِطَعَامِهِ فَلْيُنَاوِلْهُ مِنْهُ
Chapter: When one’s servant brings his food or drink, let him give him some of it
Hadith Number: 3290
حدثنا عيسى بن حماد المصري ، انبانا الليث بن سعد ، عن جعفر بن ربيعة ، عن عبد الرحمن الاعرج ، عن ابي هريرة ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا احدكم قرب إليه مملوكه طعاما، قد كفاه عناءه وحره , فليدعه فلياكل معه، فإن لم يفعل فلياخذ لقمة فليجعلها في يده".
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`“When the slave of anyone of you brings his food to him, for which he (the slave) has worked hard and endured heat, let him invite him to eat with him, and if he does not do that then let him take a morsel and put it in his hand.”
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
Hadith Number: 3291
حدثنا علي بن المنذر ، ثنا محمد بن فضيل ، ثنا إبراهيم الهجري ، عن ابي الاحوص ، عن عبد الله ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا جاء خادم احدكم بطعامه , فليقعده معه، وليناوله منه، فإنه هو الذي ولي حره ودخانه".
It was narrated from ‘Abdullah that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`“When the servant of anyone of you brings his food, let him make him sit down with him or give him some of it, for he is the one who put up with its heat and smoke.”
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
بَابُ: الأَكْلِ عَلَى الْخِوَانِ وَالسُّفْرَةِ
Chapter: Eating at a dining sheet or an eating cloth
Hadith Number: 3292
حدثنا محمد بن المثنى ، حدثنا معاذ بن هشام ، حدثنا ابي ، عن يونس بن ابي الفرات الإسكاف ، عن قتادة ، عن انس بن مالك ، قال:" ما اكل النبي صلى الله عليه وسلم على خوان، ولا في سكرجة، قال: فعلام كانوا ياكلون؟ قال: على السفر".
It was narrated from Qatadah, that Anas bin Malik said:`“The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) never ate from a dish or from an individual plate.”He said:“From where did he eat?”He said:“From the dining sheet.”
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري
Hadith Number: 3293
حدثنا عبيد الله بن يوسف الجبيري ، حدثنا ابو بحر ، حدثنا سعيد بن ابي عروبة ، حدثنا قتادة ، عن انس بن مالك ، قال:" ما رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم، اكل على خوان حتى مات".
It was narrated that Anas said:`“I never saw the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) eat from a dish until he died.”
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح بخاري
بَابُ: النَّهْيِ أَنْ يُقَامَ عَنِ الطَّعَامِ حَتَّى يُرْفَعَ وَأَنْ يَكُفَّ يَدَهُ حَتَّى يَفْرُغَ الْقَوْمُ
Chapter: Prohibition of standing up until the food has been cleared away, and that one take his hand away until the people have finished eating
Hadith Number: 3294
حدثنا عبد الله بن احمد بن بشير بن ذكوان الدمشقي ، حدثنا الوليد بن مسلم ، عن منير بن الزبير ، عن مكحول ، عن عائشة , ان رسول الله صلى الله عليه وسلم،" نهى ان يقام عن الطعام حتى يرفع".
It was narrated from ‘Aishah that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) forbade standing up before the food had been cleared away.
قال الشيخ الألباني: ضعيف جدا
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
الوليد بن مسلم عنعن
ومنير بن الزبير الشامي: ضعيف (تقريب: 6920) ومكحول عن عائشة: منقطع والسند ضعفه البوصيري
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 494
إسناده ضعيف
الوليد بن مسلم عنعن
ومنير بن الزبير الشامي: ضعيف (تقريب: 6920) ومكحول عن عائشة: منقطع والسند ضعفه البوصيري
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 494
Hadith Number: 3295
حدثنا محمد بن خلف العسقلاني ، حدثنا عبيد الله ، انبانا عبد الاعلى ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن عروة بن الزبير ، عن ابن عمر ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا وضعت المائدة فلا يقوم رجل حتى ترفع المائدة , ولا يرفع يده , وإن شبع حتى يفرغ القوم , وليعذر، فإن الرجل يخجل جليسه فيقبض يده، وعسى ان يكون له في الطعام حاجة".
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`“When a meal is served, a man should not stand up until it is removed, and he should not take his hand away, even if he is full, until the people have finished. And let him continue eating.* For a man may make his companion shy, causing him to withhold his hand, and perhaps he has a need for the food.”
قال الشيخ الألباني: ضعيف جدا
قال الشيخ زبير على زئي:ضعيف
إسناده ضعيف
انظر الحديث السابق (3273)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 494
إسناده ضعيف
انظر الحديث السابق (3273)
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 494
بَابُ: مَنْ بَاتَ وَفِي يَدِهِ رِيحُ غَمَرٍ
Chapter: One who goes to bed with smell emanating from his hand
Hadith Number: 3296
حدثنا جبارة بن المغلس ، حدثنا عبيد بن وسيم الجمال ، حدثني الحسن بن الحسن ، عن امه فاطمة بنت الحسين ، عن الحسين بن علي ، عن امه فاطمة ابنة رسول الله صلى الله عليه وسلم، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" الا , لا يلومن امرؤ إلا نفسه، يبيت وفي يده ريح غمر".
It was narrated from Husain bin ‘Ali that his mother, Fatimah the daughter of the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ), said:`“The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: ‘A man has no one to blame but himself, if he goes to bed with a smell emanating from his hand.’”
قال الشيخ الألباني: حسن لغيره
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
Hadith Number: 3297
حدثنا محمد بن عبد الملك بن ابي الشوارب ، حدثنا عبد العزيز بن المختار ، حدثنا سهيل بن ابي صالح ، عن ابيه ، عن ابي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم , قال:" إذا نام احدكم وفي يده ريح غمر , فلم يغسل يده , فاصابه شيء، فلا يلومن إلا نفسه".
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said:`“If anyone of you goes to bed with a smell emanating from his hand, and he does not wash his hand, and something happens to him, he should not blame anyone but himself.”
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
بَابُ: عَرْضِ الطَّعَامِ
Chapter: When food is served
Hadith Number: 3298
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، وعلي بن محمد , قالا: حدثنا وكيع ، عن سفيان ، عن ابن ابي حسين ، عن شهر بن حوشب ، عن اسماء بنت يزيد ، قالت: اتي النبي صلى الله عليه وسلم بطعام , فعرض علينا، فقلنا: لا نشتهيه، فقال:" لا تجمعن جوعا وكذبا".
It was narrated that Asma’ bint Yazid said:`“Some food was brought to the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and it was offered to us. We said: ‘We do not have any appetite for it.’ He said: ‘Do not combine hunger and lies.’”
قال الشيخ الألباني: حسن
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
Hadith Number: 3299
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، وعلي بن محمد , قالا: حدثنا وكيع ، عن ابي هلال ، عن عبد الله بن سوادة ، عن انس بن مالك ، رجل من بني عبد الاشهل، قال: اتيت النبي صلى الله عليه وسلم وهو يتغدى، فقال:" ادن فكل"، فقلت: إني صائم، فيا لهف نفسي! هلا كنت طعمت من طعام رسول الله صلى الله عليه وسلم.
It was narrated that Anas bin Malik – a man from the tribe of Banu ‘Abdul-Ashhal – said: *“I came to the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) when he was eating breakfast and he said: ‘Come and eat.’ I said: ‘I am fasting. Alas! Would that I had eaten of the food of the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ).’”
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:حسن