مسند احمد
Musnad Ahmad
أَوَّلُ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ
First Part of Musnad of the Kufans
حَدِيثُ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Hadith of al-Mughira ibn Shu'bah (may Allah be pleased with him)
Hadith Number: 18164
حدثنا يزيد ، اخبرنا هشام ، عن محمد ، قال: دخلت مسجد الجامع، فإذا عمرو بن وهب الثقفي قد دخل من الناحية الاخرى، فالتقينا قريبا من وسط المسجد، فابتداني بالحديث، وكان يحب ما ساق إلي من خير، فابتداني بالحديث، فقال: كنا عند المغيرة بن شعبة ، فزاده في نفسي تصديقا الذي قرب به الحديث، قال: قلنا: هل ام النبي صلى الله عليه وسلم رجل من هذه الامة غير ابي بكر الصديق رضي الله تعالى عنه؟ قال: نعم، كنا في سفر كذا وكذا، فلما كان في السحر، ضرب رسول الله صلى الله عليه وسلم عنق راحلته، وانطلق فتبعته، فتغيب عني ساعة، ثم جاء، فقال:" حاجتك؟" فقلت: ليست لي حاجة يا رسول الله. قال:" هل من ماء؟" قلت: نعم، فصببت عليه، " فغسل يديه، ثم غسل وجهه، ثم ذهب يحسر عن ذراعيه، وكانت عليه جبة له شامية، فضاقت، فادخل يديه، فاخرجهما من تحت الجبة، فغسل وجهه، وغسل ذراعيه، ومسح بناصيته، ومسح على العمامة، وعلى الخفين. ثم لحقنا الناس وقد اقيمت الصلاة، وعبد الرحمن بن عوف يؤمهم، وقد صلى ركعة، فذهبت لاوذنه، فنهاني، فصلينا التي ادركنا، وقضينا التي سبقنا بها" ..
Amr bin Wahb, may Allah have mercy on him, says that once we were with Hazrat Mughira bin Shu’bah, may Allah be pleased with him, when someone asked him:“Other than Hazrat Abu Bakr Siddiq, may Allah be pleased with him, has there been anyone else in this Ummah in whose leadership the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, performed prayer?”He replied:“Yes! Once we were on a journey with the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him. In the morning, the Prophet, peace and blessings be upon him, knocked on the door of my tent. I understood that the Prophet, peace and blessings be upon him, wanted to go to relieve himself, so I set out with him. We kept walking until we were far from the people. Then the Prophet, peace and blessings be upon him, dismounted from his ride and went to relieve himself and disappeared from my sight; I could no longer see the Prophet, peace and blessings be upon him. After a short while, the Prophet, peace and blessings be upon him, returned and said, ‘Mughira! You also fulfill your need.’ I said, ‘I do not need to at this time.’ The Prophet, peace and blessings be upon him, asked, ‘Do you have water?’ I replied, ‘Yes!’ and went to bring the water skin that was hanging at the back of the saddle. I brought the water to the Prophet, peace and blessings be upon him, and kept pouring it. The Prophet, peace and blessings be upon him, first washed both hands thoroughly, then washed his face. After that, the Prophet, peace and blessings be upon him, tried to roll up his sleeves, but the Syrian cloak he was wearing had tight sleeves, so they could not be rolled up. Therefore, the Prophet, peace and blessings be upon him, took both hands out from underneath, washed his face and hands, wiped his head up to the forehead, wiped over his turban, and wiped over his leather socks, and mounted his ride for the return. When we reached the people, the prayer had already started, and Hazrat Abdur Rahman bin Awf, may Allah be pleased with him, had led one rak’ah and was in the second rak’ah. I was about to go and inform him, but the Prophet, peace and blessings be upon him, stopped me, and we joined in the rak’ah that we caught, and completed what we had missed (after the salam). The previous hadith is also narrated through this second chain.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith Number: 18165
حدثنا اسود بن عامر ، حدثنا جرير بن حازم ، عن محمد بن سيرين ، قال: حدثني رجل ، عن عمرو بن وهب ، يعني فذكر نحوه.
Narrated to us Aswad ibn ‘Amir, narrated to us Jarir ibn Hazim, from Muhammad ibn Sirin, he said: A man narrated to me, from ‘Amr ibn Wahb, meaning he mentioned something similar to it.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، لعل ابن سيرين سمع الحديث من رجل، عن عمرو، ثم لقيه، فسمع منه
Hadith Number: 18166
حدثنا يزيد ، اخبرنا إسماعيل يعني ابن ابي خالد ، عن قيس بن ابي حازم ، عن المغيرة بن شعبة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " لا يزال ناس من امتي يقاتلون على الحق ظاهرين، حتى ياتيهم امر الله عز وجل" .
It is narrated from Hazrat Mughira (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "A group from my Ummah will always continue to fight and prevail over the people, until when Allah's command comes to them, they will still be prevailing."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7311، م: 1921
Hadith Number: 18167
حدثنا يزيد ، اخبرنا إسماعيل بن ابي خالد ، عن قيس بن ابي حازم ، عن المغيرة بن شعبة ، قال: ما سال احد رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدجال اكثر مما سالته عنه، فقال لي:" اي بني، وما ينصبك منه؟ إنه لن يضرك". قال: قلت: يا رسول الله، إنهم يزعمون ان معه جبال الخبز وانهار الماء! فقال:" هو اهون على الله عز وجل من ذاك" .
It is narrated from Hazrat Mughira (may Allah be pleased with him) that regarding the Dajjal, as frequently as I have asked questions from the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), no one else has asked. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) once said: "He will not be able to harm you in any way." I submitted, "People say that he will have a river with him and such and such things as well." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "He is far more insignificant than that in the sight of Allah."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7122، م: 2152
Hadith Number: 18168
حدثنا هشام بن عبد الملك ابو الوليد ، حدثنا ابو عوانة ، عن عبد الملك ، عن وراد كاتب المغيرة، عن المغيرة بن شعبة ، قال سعد بن عبادة: لو رايت رجلا مع امراتي لضربته بالسيف غير مصفح، فبلغ ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال:" اتعجبون من غيرة سعد، والله لانا اغير منه، والله اغير مني، ومن اجل غيرة الله حرم الفواحش ما ظهر منها وما بطن، ولا شخص اغير من الله، ولا شخص احب إليه العذر من الله، من اجل ذلك بعث الله المرسلين مبشرين ومنذرين، ولا شخص احب إليه مدحة من الله، من اجل ذلك وعد الله الجنة" ..
It is narrated from Hazrat Mughirah (may Allah be pleased with him) that once Hazrat Sa'd bin Ubadah (may Allah be pleased with him) said, "If I see a strange man with my wife, I will strike his neck with a sword." When this statement reached the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), he said, "Are you amazed at Sa'd's sense of honor? By Allah! I am more possessive than all of you, and Allah is more possessive than I am. Because of this, He has made open and hidden indecencies unlawful. And there is no one more possessive than Allah, and there is no one who loves to accept excuses more than Allah. For this reason, Allah has promised Paradise." The previous hadith is also narrated through this second chain. Ubaidullah Qawariyri (may Allah have mercy on him) says that there is no hadith harsher than this one in the view of the Jahmiyyah sect, that there is no one who loves to be praised more than Allah Almighty.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6846 ، م: 1499
Hadith Number: 18169
قال عبد الله بن احمد: حدثنا عبيد الله القواريري ، حدثنا ابو عوانة ، بإسناده مثله سواء. قال ابو عبد الرحمن: قال عبيد الله القواريري: ليس حديث اشد على الجهمية من هذا الحديث قوله:" لا شخص احب إليه مدحة من الله عز وجل".
Abdullah ibn Ahmad said: 'Ubaydullah al-Qawariri narrated to us, Abu 'Awanah narrated to us, with his chain, the same exactly. Abu 'Abd al-Rahman said: 'Ubaydullah al-Qawariri said: There is no hadith more severe upon the Jahmiyyah than this hadith, his saying: "There is no person more beloved to Him for praise than Allah, Mighty and Majestic."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6846، م: 1499
Hadith Number: 18170
حدثنا هشام بن عبد الملك ، حدثنا عبيد الله بن إياد ، قال: سمعت إيادا يحدث، عن قبيصة بن برمة ، عن المغيرة بن شعبة ، قال: خرجت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعض ما كان يسافر، فسرنا حتى إذا كنا في وجه السحر، انطلق حتى توارى عني، " فضرب الخلاء، ثم جاء فدعا بطهور، وعليه جبة شامية، ضيقة الكمين، فادخل يده من اسفل الجبة، ثم غسل وجهه ويديه، ومسح براسه، ومسح على الخفين" ..
Hazrat Mughira (may Allah be pleased with him) says that once I set out on a journey with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). In the morning, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) went to relieve himself and disappeared from my sight, so I could no longer see the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). After a short while, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) returned, asked for water, and began to roll up his sleeves. However, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was wearing a Syrian cloak, and its sleeves were tight, so they could not be rolled up. Therefore, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) took both hands out from underneath, washed his face and hands, wiped his head, and wiped over his socks. The previous hadith is also narrated through this second chain.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith Number: 18171
حدثنا محمد بن عبيد ، حدثنا محمد بن عمرو ، عن ابي سلمة ، عن المغيرة بن شعبة ، قال: كنت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعض اسفاره، وكان إذا ذهب، ابعد في المذهب، فذهب لحاجته، وقال:" يا مغيرة اتبعني بماء" فذكر الحديث.
Muhammad ibn Ubayd narrated to us, Muhammad ibn Amr narrated to us, from Abu Salamah, from al-Mughira ibn Shu'bah, who said: I was with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, on one of his journeys, and when he went, he would go far in his going, so he went to relieve himself, and he said: "O Mughira, follow me with water," and he mentioned the hadith.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith Number: 18172
حدثنا محمد بن ابي عدي ، عن حميد ، عن بكر ، عن حمزة بن المغيرة بن شعبة ، عن ابيه ، قال: تخلف رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقضى حاجته، فقال:" هل معك طهور؟" قال: فاتبعته بميضاة فيها ماء، " فغسل كفيه ووجهه، ثم ذهب يحسر عن ذراعيه، وكان في يدي الجبة ضيق، فاخرج يديه من تحت الجبة، فغسل ذراعيه، ثم مسح على عمامته وخفيه، وركب وركبت راحلتي، فانتهينا إلى القوم، وقد صلى بهم عبد الرحمن بن عوف ركعة، فلما احس بالنبي صلى الله عليه وسلم، ذهب يتاخر فاوما إليه ان يتم الصلاة، وقال:" قد احسنت، كذلك فافعل" .
It is narrated from Hazrat Mughirah bin Shu’bah (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) dismounted from his ride and went to relieve himself. After a short while, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) returned. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked,“Do you have water?”I presented water to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and kept pouring it. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) first washed both hands thoroughly, then washed his face. After that, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) began to roll up his sleeves from his arms, but the Syrian cloak that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was wearing had tight sleeves, so they could not be rolled up. Therefore, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) took both hands out from underneath, and washed his face and hands, wiped over the amount of his forehead on his head, wiped over his turban, and wiped over his leather socks, and then mounted for the return. When we reached the people, the prayer had already started and Hazrat Abdur Rahman bin Awf (may Allah be pleased with him) had led one rak’ah and was in the second rak’ah. I started to go to inform him, but the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) stopped me, and we performed the rak’ah that we caught, and completed what we had missed (after the salam).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 182، م: 274
Hadith Number: 18173
حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا سفيان ، عن ابن ابي ليلى ، عن الشعبي ، عن المغيرة بن شعبة ، انه " قام في الركعتين الاوليين، فسبحوا به، فلم يجلس، فلما قضى صلاته، سجد سجدتين بعد التسليم، ثم قال: هكذا فعل رسول الله صلى الله عليه وسلم" .
Shu’bi (may Allah have mercy on him) says that once Mughirah bin Shu’bah (may Allah be pleased with him) led us in prayer. After completing two rak’ahs, he did not sit but stood up. The followers said“Subhan Allah,”but he gestured to them to stand up. When the prayer was finished, he said salam and performed two prostrations of forgetfulness, and said that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to do the same.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح بطرقه ، ابن أبى ليلى سيئ الحفظ، لكنه توبع